平井 堅 - 君はス・テ・キ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - 君はス・テ・キ




君はス・テ・キ
You're So Beautiful
バカバカしい世の中に たかだか知れてる明日に
In this ridiculous world, with a limited future
ズケズケ言う上司にdown, down, down, down, down
A superior who keeps pushing me down, down, down, down, down
ガビガビガビアイメイク ダラダラダラダラ週末
Smudged eyeliner, wasted weekends
カラカラ乾いた日々 down, down, down, down, down
Parched and dry days, down, down, down, down, down
内回りで追い越して 足かけられつまずき 膝すりむいても
Passing me on the inside, tripping me up, scraping my knees
Try 砂をはらい立ち上がり 獲物を探すんだ
Try shaking off the sand, standing up, and hunting for prey
髪振り乱して走ってる君も
You're beautiful, running with your hair flying
キラキラをあげる君のくちびるにhop step jump!
Hop, step, jump to put some sparkle on your lips!
輝く未来へ 猛烈ダッシュ!
A fierce dash towards a bright future!
クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart
I'm getting dizzy from your fingertips touching my heart
あんな風に こんな風に 描くまま行こう
Let's follow the path as we sketch it out
Get up! Stand up! One more time!
Get up! Stand up! One more time!
近々開催合コン そろそろそこそこ ダイエット
A mixer coming up soon, I need to lose some weight
ちょこちょこチョコ間食 down, down, down, down, fat
Constant snacking, down, down, down, down, fat
バタバタしてるの最近 ジタバタしないで改心
Always in a flurry lately, gotta calm down and change my ways
土壇場にて逆転 down, down, up-side down
A last-minute comeback, down, down, up-side down
軽やかさを身に付けて さらりとあしらって人混みすり抜け
Developing grace, slipping effortlessly through the crowd
Smile エレガントに立ち回り 獲物を狙うんだ
Smile, act elegantly, and hunt for prey
不適な微笑み 浮かべてる君も す・て・き
You're beautiful with that disarming smile
キラキラをあげる君の胸元にhop step jump!
Hop, step, jump to put some sparkle on your chest!
輝く瞳に 情熱スマッシュ!
A passionate smash to your radiant eyes!
クラクラきちゃうよ君の指先でtouch my heart
I'm getting dizzy from your fingertips touching my heart
どんな風に そんな風に 描いたら行こう
Let's sketch it out as we go
Get up, stand up, shine your life!
Get up, stand up, shine your life!
キラキラをあげる君のくちびるに hop step jump!
Hop, step, jump to put some sparkle on your lips!
輝く未来へ 猛烈ダッシュ!!
A fierce dash towards a bright future!!
クラクラきちゃうよ君の指先で touch my heart
I'm getting dizzy from your fingertips touching my heart
あんな風に こんな風に 描くまま行こう
Let's follow the path as we sketch it out
キラキラをあげる君の胸元に hop step jump!
Hop, step, jump to put some sparkle on your chest!
輝く瞳に 情熱スマッシュ!
A passionate smash to your radiant eyes!
クラクラきちゃうよ君の指先で touch my heart
I'm getting dizzy from your fingertips touching my heart
どんな風に そんな風に 描いたら行こう
Let's sketch it out as we go
Get up! Stand up! One more time!
Get up! Stand up! One more time!





Writer(s): 平井 堅, 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.