平井 堅 - 轻闭双眼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - 轻闭双眼




轻闭双眼
Closing My Eyes
朝目覚める度に 君の抜け殻が横にいる
Every time I wake up, your empty shell is lying next to me
ぬくもりを感じた いつもの背中が冷たい
I used to feel your warmth, now your usual back is cold
苦笑いをやめて 重いカーテンを開けよう
I stop smiling wryly and open the heavy curtains
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追いかけっこだ
The blinding sunrise is our daily game of chase
あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
That day, I saw your crying face, the sunset illuminating your tears, the warmth of your shoulder
消し去ろうと願う度に 心が 体が 君を覚えている
Every time I try to erase it, my heart and body remembers you
Your love forever
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
I close my eyes and draw you, that's all I can do
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
Even if the seasons leave my heart behind
いつかは君のこと なにも感じなくなるのかな
Will there come a time when I feel nothing for you?
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
For now, I'd rather hold onto this pain and sleep
あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
That day, we looked at the starry sky, made a wish, and searched for the light together
瞬く間に消えてくのに 心は 体は 君で輝いてる
It vanished in a blink, yet my heart and body still shine with you
I wish forever
I wish forever
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
I close my eyes and draw you, it's all I can do
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
Even if the world passes me by and leaves me behind
Uh... Always my love.
Uh... Always my love.
Your love and soul is in my heart.
Your love and soul is in my heart.
You're my everything.
You're my everything.
Uh... Oh... Hu...
Uh... Oh... Hu...
Your love forever
Your love forever
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
I close my eyes and draw you, that's all I need
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
Even if the seasons change and leave me behind
記憶の中に君を探すよ それだけでいい
I'll keep searching for you in my memories, that's all I need
なくしたものを 越える強さを 君がくれたから
You gave me the strength to overcome what I've lost
君がくれたから
Because of you





Writer(s): 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.