平井 堅 - 順子 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - 順子




順子
Junko
離れない 離さない 離したくない君
I won't let you go, I won't let you go, my love
いろんな言葉で君に 愛を告げてきたけれども
I've tried to tell you I love you in so many ways
終りさ みんな終りさ 僕のひとりよがり
It's over, it's all over, my selfishness
君へつないだ心の糸は プツリと切れた
The thread that connected us has now snapped
順子 君の名を呼べば 僕はせつないよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sorrow
やさしさはいつも僕の前で カラカラから回り
My kindness always spins in circles before me
順子 君の名を呼べば 僕はかなしいよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sadness
だから心のドアをノックしないで
So please don't knock on my heart's door
嫌いかい 嫌いなんだね こんな僕の事
Do you hate me? You hate me, don't you? You hate the way I am
あと2年待つことが そんなにいやだったとはね
You really didn't want to wait for me anymore
ずるいよ 君はずるいよ 内緒であんな奴と
You're not fair, you're not fair at all, to have been with someone else
僕と比べていたとは 冗談のひとつにもなりゃしない
You were comparing me to him, that's not even funny
順子 君の名を呼べば 僕はせつないよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sorrow
やさしさはいつも僕の前で カラカラから回り
My kindness always spins in circles before me
順子 君の名を呼べば 僕はかなしいよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sadness
だから心のドアをノックしないで
So please don't knock on my heart's door
順子 君の名を呼べば 僕はせつないよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sorrow
やさしさはいつも僕の前で カラカラから回り
My kindness always spins in circles before me
順子 君の名を呼べば 僕はかなしいよ
Junko, when I call your name, I'm filled with sadness
だから心のドアをノックしないで
So please don't knock on my heart's door





Writer(s): 長渕 剛, 長渕 剛


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.