アトラスサウンドチーム - Break Out Of... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction アトラスサウンドチーム - Break Out Of...




Break Out Of...
Вырвись из...
One thing that I'm sure of is that
В чём я уверен точно, так это в том, что
You gotta fit in to survive this madness oh boy
Тебе нужно вписаться, чтобы пережить это безумие, детка.
You don't even know who you're messing with
Ты даже не знаешь, с кем связалась.
Sinner from birth spelled in curse hated by thousands (Oh my boy)
Грешник от рождения, заклятый проклятием, ненавидимый тысячами (О, детка)
My hands filled with dirt, skirts can go back home jerks
Мои руки в грязи, юбки могут идти домой, придурки.
Like all the sounds count in any good song,
Как и все звуки важны в любой хорошей песне,
Supposed drums Weak? Then the band plays sour tone
Ударные слабые? Тогда группа играет фальшиво.
All round player no sub needed
Универсальный игрок, запасные не нужны.
Y'all little brats please stay seated
Все вы, мелкие сопляки, сидите смирно.
Real life kittens can't believe it
Настоящие котята не поверят своим глазам.
Do or die I fight back and kill it
Победа или смерть, я буду бороться и убью это.
Way you fake yourself, get played on
Ты притворяешься, тобой играют.
And I've been there done that same predicament
И я был там, попадал в такую же передрягу.
But it's time you give up maverick
Но тебе пора сдаться, индивидуалист.
Huh?
Ха?
Break out of the dome
Вырвись из этого купола.
It's time to take a step up, no more cruising alone
Пора сделать шаг вперёд, хватит плыть по течению в одиночку.
Trust is no more than a word,
Доверие не более чем слово,
Yo act before you slur those words
Действуй, прежде чем промямлишь эти слова.
For better good
Ради общего блага
I move alone man free as a bird,
Я двигаюсь один, свободен, как птица.
Overcame every time the curse
Преодолевал проклятие каждый раз.
Break out of the shell
Вырвись из своей скорлупы.
Deep down inside you there lies love in your heart
Глубоко внутри тебя живёт любовь.
Only got love for myself stop your lies
Люблю только себя, прекрати лгать.
No need to fear it's time you burn that dread
Не бойся, пришло время сжечь этот страх.
This ain't a joke man
Это не шутка, мужик.
Y'all can't hoax me to believe these
Вы не можете заставить меня поверить, что эти
Fainted ideas are greatness, dreaming wide
Бледные идеи это величие, мечты.
Awake, good god gracious
Проснись, Боже милостивый.
Judge me I don't care so so dangerous,
Судите меня, мне всё равно, это так опасно.
My ideas' contagious, hey just leave me
Мои идеи заразительны, просто оставьте меня.
Alone no more patience no more patience waitress
В покое, нет больше терпения, официантка.
Make the most out of time we share 'cause
Используй по максимуму то время, что у нас есть, потому что
When the end comes we're probably gonna go alone
Когда придёт конец, мы, вероятно, уйдём в одиночестве.
Make my own path make momentum,
Проложу свой собственный путь, наберу обороты.
Take what is mine I go get'em
Заберу то, что принадлежит мне, я доберусь до них.
So alone
Так одиноко.
Faint hearts stayed so repellent,
Слабые сердца остались такими же отталкивающими,
My enemy yes my impellent
Мой враг, да, мой двигатель.
Today might be any other day but
Сегодня может быть любым другим днём, но
I don't want to waste another day, drone
Я не хочу тратить ещё один день впустую.
One in million actually seeing eye to eye carpe diem
Один на миллион, действительно смотрящий в глаза, лови момент.
It's ironic that you see 'em in completely different spectrum
Иронично, что ты видишь их в совершенно другом спектре.
What it is it's never certain
Что это такое, никогда не известно наверняка.
Such strong will and faith can turn around the fates
Такая сильная воля и вера могут перевернуть судьбу.
I'm never going to give up
Я никогда не сдамся.
Break out of your head
Вырвись из своей головы.
It's time to take a step up, no more cruising alone
Пора сделать шаг вперёд, хватит плыть по течению в одиночку.
Trust is no more than a word,
Доверие не более чем слово,
Yo act before you slur those words
Действуй, прежде чем промямлишь эти слова.
For better good
Ради общего блага
I move alone man free as a bird,
Я двигаюсь один, свободен, как птица.
Overcame every time the curse
Преодолевал проклятие каждый раз.
Break out of your fate
Вырвись из своей судьбы.
Deep down inside you there lies love in your heart
Глубоко внутри тебя живёт любовь.
Only got love for myself stop your lies
Люблю только себя, прекрати лгать.
No need to fear it's time you burn that dread
Не бойся, пришло время сжечь этот страх.
Y'all don't get it I'm already broken some screws loose
Вы не понимаете, я уже сломлен, у меня сорвало несколько винтов.
No turning back for a man of sin no medicine no
Нет пути назад для человека греха, нет лекарства, нет.
Opted for power no chit chat required 'cause
Выбрал силу, болтовня не нужна, потому что
I kept on rolling rolling rolling
Я продолжал катиться, катиться, катиться
Down and down and down and now I'm UP
Вниз, вниз, вниз, а теперь я НАВЕРХУ.
Just so better off being solo, travel life like Marco Polo
Просто так лучше быть одному, путешествовать по жизни, как Марко Поло.
You wanna live such a slow mo, I wanna throw down things in DOJO
Ты хочешь жить в таком замедленном темпе, а я хочу разбросать вещи в ДОДЗЁ.
Ha it's maybe more about stupid pride I don't care though
Ха, может быть, дело в глупой гордости, но мне всё равно.
I know what I'm doing so you can leave me alone
Я знаю, что делаю, так что можешь оставить меня в покое.
Way you fake yourself, get played on
Ты притворяешься, тобой играют.
And I've been there done that same predicament
И я был там, попадал в такую же передрягу.
But it's time you give up maverick
Но тебе пора сдаться, индивидуалист.
What it is it's never certain
Что это такое, никогда не известно наверняка.
Such strong will and faith can turn around the fate
Такая сильная воля и вера могут перевернуть судьбу.
I'm never going to give up
Я никогда не сдамся.
Huh?
Ха?
Break out of the ease
Вырвись из этой рутины.
Reasons that you put up ain't going to last for much long
Причины, по которым ты терпишь, не продлятся долго.
Ain't no one can stop me my hate my love it doesn't turn
Никто не может остановить меня, моя ненависть, моя любовь, она не меняется.
For better or worse
К лучшему это или к худшему,
Switch up your way of thoughts ain't a spot for any of y'all
Измени своё мышление, здесь нет места ни для кого из вас.
Break out of the doom
Вырвись из этой обречённости.
Deep down inside you there lies love in your heart
Глубоко внутри тебя живёт любовь.
Only got love for myself stop your lies
Люблю только себя, прекрати лгать.
No need to fear it's time you burn that dread
Не бойся, пришло время сжечь этот страх.





Writer(s): Larry Curtis Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.