Paroles et traduction アトラスサウンドチーム - Dance!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
me
something
true
now
Теперь
у
меня
есть
что-то
настоящее,
I'm
not
looking
anymore
Я
больше
не
ищу.
The
times
of
fakin'
love
are
through
now
Времена
фальшивой
любви
прошли,
Sharing
real
connections
what
we're
made
for
Мы
созданы
для
того,
чтобы
делиться
настоящими
связями.
Come
on,
let
go
of
the
remote
Давай,
отпусти
пульт,
Don't
you
know
you're
letting
all
the
junk
flood
in?
Разве
ты
не
знаешь,
что
впускаешь
всю
эту
ерунду?
I
try
to
stop
the
flow,
Я
пытаюсь
остановить
поток,
Double-clicking
on
the
go
Двойной
щелчок
на
ходу,
But
it's
no
use
hey,
I'm
being
consumed
Но
это
бесполезно,
эй,
меня
поглощает,
And
I
went
with
the
flow,
И
я
плыву
по
течению,
Double
trouble
on
the
go,
Двойные
проблемы
на
ходу,
Posers
kept
posing,
Позеры
продолжают
позировать,
I'm
opposing
against
these
foes
Я
противостою
этим
врагам.
Please
know
Пожалуйста,
знай,
I'm
the
roses
that
grew
out
Я
- розы,
которые
выросли
From
the
concrete
jungle
Из
бетонных
джунглей.
Not
a
day
goes
by
without
me
thinking
'bout
Ни
дня
не
проходит
без
мысли
о
том,
The
way
the
world
stopped
mid-motion
Как
мир
остановился
на
полуслове,
When
you
walked
into
my
life
and
we
connected
Когда
ты
вошел
в
мою
жизнь,
и
мы
соединились,
Like
we
shared
the
same
mad
potion
Как
будто
мы
разделили
одно
безумное
зелье.
Couldn't
help
but
move
Невозможно
было
устоять,
The
threads
of
fate
had
spun
us
Нити
судьбы
сплели
нас
Into
each
other's
lives
by
chance
В
жизни
друг
друга
случайно,
All
this
energy's
got
us
inspired
now
Вся
эта
энергия
вдохновляет
нас
сейчас,
We
couldn't
stop
it,
Мы
не
могли
это
остановить,
Just
set
it
free
and...
Просто
отпустили
это
и...
We
got
something
strong
now
Теперь
у
нас
есть
что-то
сильное,
We're
not
hiding
anymore
Мы
больше
не
прячемся,
The
times
of
phony
love
are
gone
now
Времена
фальшивой
любви
прошли,
Only
special
friends
come
in
through
(yes)
our
door
Только
особенные
друзья
входят
в
нашу
дверь
(да).
Live
a
real
life
Живи
настоящей
жизнью,
Don't
be
possessed
by
whoever
Не
будь
одержим
кем-либо,
No
time
to
waste
Нет
времени
терять,
Keep
on
moving
Продолжай
двигаться,
Whether
on
or
off
the
beat,
В
такт
или
нет,
It
don't
matter
if
you
never
give
up
Неважно,
если
ты
никогда
не
сдаешься,
Life
keeps
on
grooving
Жизнь
продолжает
танцевать.
Embrace
a
heartbeat
and
step
to
it
step
to
it
Обними
сердцебиение
и
сделай
шаг
к
нему,
шаг
к
нему,
Connect
with
it
hold
it
tight
Соединись
с
ним,
держи
крепче,
Spider
web
to
it
Паутина
к
нему,
Told
you
once
Я
уже
говорил
тебе
однажды,
Ain't
nobody
can
hold
me
down
Никто
не
сможет
удержать
меня.
Not
a
day
goes
by
Ни
дня
не
проходит,
Without
me
feeling
thankful
Без
чувства
благодарности
'Bout
our
profound
devotion
За
нашу
глубокую
преданность,
Since
you
walked
into
my
life
and
all
around
me
С
тех
пор,
как
ты
вошел
в
мою
жизнь
и
вокруг
меня
Everything
just
stopped
mid-motion
Всё
просто
остановилось
на
полуслове.
Like
a
high
wire
act,
Как
хождение
по
канату,
No
compromise
with
truth,
Без
компромиссов
с
правдой,
The
radiant
intensity
we
share
Сияющая
интенсивность,
которой
мы
делимся,
All
this
energy's
got
us
inspired
now,
Вся
эта
энергия
вдохновляет
нас
сейчас,
Wanna
dance
Хочу
танцевать,
Wanna
share
this
magic
bond
Хочу
разделить
эту
магическую
связь.
Like
we
shared
the
same
mad
potion
Как
будто
мы
разделили
одно
безумное
зелье,
When
you
walked
into
my
life
and
we
connected
Когда
ты
вошел
в
мою
жизнь,
и
мы
соединились,
Like
we
shared
a
magic
dance
Как
будто
мы
разделили
магический
танец.
Straight
away,
Прямо
сейчас,
Going
my
way
Иду
своим
путем,
Let
the
nonchalant
be
commandant
to
themselves
Пусть
равнодушные
остаются
командирами
самим
себе,
But
we're
taking
over,
Но
мы
берем
верх,
Making
over,
Переделываем,
The
lame
shame
claim
they
make,
Хромает
позор,
который
они
создают,
Game's
over
Игра
окончена.
Is
it
a
spell
or
magic?
Это
заклинание
или
магия?
Imagine
what
happens
different
age
different
passion
Представь,
что
происходит
- разный
возраст,
разная
страсть,
What
I'm
asking
I
can't
call
it,
То,
о
чем
я
прошу,
я
не
могу
назвать,
If
I
ain't
got
my
crew
I
won't
be
dancing
Если
у
меня
нет
моей
команды,
я
не
буду
танцевать.
So
baby
go
for
it
Так
что,
детка,
действуй,
Feel
the
vibe
Почувствуй
вайб,
Gonna
touch
down
make
this
dive
Собираюсь
приземлиться,
сделать
этот
прыжок,
It
keeps
me
alive
Это
держит
меня
в
живых,
Together
we
ride
Вместе
мы
едем.
All
this
energy's
got
us
inspired
now,
Вся
эта
энергия
вдохновляет
нас
сейчас,
We
couldn't
stop
it,
just
set
it
free
and...
Мы
не
могли
это
остановить,
просто
отпустили
это
и...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.