Paroles et traduction 平野綾 - Lost my music
Lost my music
Lost my music
星空見上げ
私だけのヒカリ教えて
I
raise
my
eyes
to
the
starry
sky
and
ask
it
to
show
me
my
own
path
あなたはいまどこで
誰といるのでしょう?
Where
are
you
right
now
and
who
are
you
with?
楽しくしてるコト思うと
さみしくなって
When
I
think
about
the
fact
that
you're
having
fun,
I
get
depressed
一緒に観たシネマひとりきりで流す
I
watch
the
movies
that
we
watched
together
all
by
myself
大好きなひとが遠い
The
person
I
love
is
far
away
遠すぎて泣きたくなるの
I
miss
you
so
much
I
could
cry
あした目が覚めたら
When
I
wake
up
tomorrow
ほら希望が生まれるかも
Good
night!
Hey,
maybe
there'll
be
a
glimmer
of
hope
Good
night!
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
I'm
waiting
waiting
forever
I'm
waiting
waiting
forever
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
とまらないのよ
Hi!
I
can't
help
it
Hi!
眠りのふちで
ユメがくれる想い出の
One
day
The
dreams
at
the
edge
of
my
sleep
give
me
memories
of
that
One
day
あなたの言葉には
少しウソがあった
There
was
a
bit
of
a
lie
in
the
things
you
said
離さないよとキミだけだと
You
told
me
you
wouldn't
let
me
go,
that
I
was
the
only
one
for
you
抱きしめたのに
But
now
you've
broken
our
promise
約束がフワリと暗い夜に消えた
And
it's
vanished
into
the
dark
night
大好きなひとよいつも
The
person
I
love
is
still
with
me
いつまでも探してしまう
And
I'll
never
stop
looking
for
you
きっと目が覚めても
Even
when
I
wake
up
まだ幻を感じたい
Morning...
I
still
want
to
feel
like
I'm
in
a
dream
Morning...
I
lost
I
lost
I
lost
you!
I
lost
I
lost
I
lost
you!
You're
making
making
my
music
You're
making
making
my
music
I
lost
I
lost
I
lost
you!
I
lost
I
lost
I
lost
you!
もう逢えないの?
No!
Can
we
never
see
each
other
again?
No!
大好きなひとが遠い
The
person
I
love
is
far
away
遠すぎて泣きたくなるの
I
miss
you
so
much
I
could
cry
あした目が覚めたら
When
I
wake
up
tomorrow
ほら希望が生まれるかも
Good
night!
Hey,
maybe
there'll
be
a
glimmer
of
hope
Good
night!
大好きなひとが遠い
The
person
I
love
is
far
away
遠すぎて泣きたくなるの
I
miss
you
so
much
I
could
cry
きっと目が覚めても
Even
when
I
wake
up
tomorrow
まだ幻を感じたい
Morning...
I
still
want
to
feel
like
I'm
in
a
dream
Morning...
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
I'm
waiting
waiting
forever
I'm
waiting
waiting
forever
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
I'm
waiting
waiting
forever
I'm
waiting
waiting
forever
I
still
I
still
I
love
you!
I
still
I
still
I
love
you!
また逢えるよね?
ね!!
We'll
meet
again,
won't
we?
Right?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 神前 暁, 畑 亜貴, 神前 暁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.