平野綾 - WASUREMASHOUNE YAYAYAYAYAN [忘れましょうねヤヤヤヤヤン♪] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 平野綾 - WASUREMASHOUNE YAYAYAYAYAN [忘れましょうねヤヤヤヤヤン♪]




WASUREMASHOUNE YAYAYAYAYAN [忘れましょうねヤヤヤヤヤン♪]
Давайте забудем все плохое, ЯЯЯЯЯЯН♪ [WASUREMASHOUNE YAYAYAYAYAN♪]
ひとつひとつ輝く 小さなお星様は
Каждая-каждая сверкающая, маленькая звёздочка,
遠くの誰かがそっと 願いをかけた光でしょうか?
Не свет ли это чьего-то тихого желания, загаданного вдали?
叶いますように... 私も祈りますわ
Пусть сбудется... Я тоже помолюсь,
しあわせって しあわせって
Счастье ведь, счастье ведь,
あたたかい絆
Это тёплые узы.
綺麗な夢が みんなに降る毎日
Прекрасные сны, чтобы снились всем каждый день,
そんな想いでのんびりしましょう
С такими мыслями давай расслабимся,
ヤヤヤヤヤン
ЯЯЯЯЯЯН.
いつも笑顔が一番です だから
Улыбка всегда лучше всего, поэтому
寂しいこと やなこと
Грустные вещи, плохие вещи,
忘れましょうね ヤンヤン気分でスマイル
Давайте забудем, с весёлым настроением, улыбнёмся!
ふたつみっつ氷の 白さに覆われてる
Два, три... Белизной льда покрыты,
冷たい地表だって 未来がある美しさですわ
Даже холодная поверхность земли прекрасна, ведь у неё есть будущее.
届きますように... 煌めき見ててください
Пусть дойдёт... Пожалуйста, смотри на это сияние,
やさしさって やさしさって
Доброта ведь, доброта ведь,
飛んで行きますか?
Разве она может улететь?
何度も私 ガラス越しに眺める
Я много раз смотрела сквозь стекло,
永遠かしら紺色宇宙は
Вечен ли этот тёмно-синий космос?
アイドンノー!
Я не знаю!
もっと近くの人が面白いの
Гораздо интереснее люди, которые рядом,
退屈なんて 知らない
Скуку я не знаю,
楽しいのです ノーノーネガティブ
Ведь весело! Нет-нет негативу.
綺麗な夢が みんなに降る毎日
Прекрасные сны, чтобы снились всем каждый день,
そんな想いでのんびりしましょう
С такими мыслями давай расслабимся,
ヤヤヤヤヤン
ЯЯЯЯЯЯН.
いつも笑顔が一番です だから
Улыбка всегда лучше всего, поэтому
寂しいこと やなこと
Грустные вещи, плохие вещи,
忘れましょうね ヤンヤン気分でスマイル
Давайте забудем, с весёлым настроением, улыбнёмся!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.