Paroles et traduction 平野綾 - 風読みリボン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風読みリボン
Wind Reading Ribbon
期待がフワフワ
Expectations
are
fluffy
飛行船以上に浮かんだ
未来へ進みましょうよ
A
blimp
that
floats
more
than
my
future,
let's
go
あばれちゃダメッ
焦りすぎ
Don't
be
spoiled
and
impatient
青空を旅して
笑いあえたら楽しいよ
If
we
traveled
the
blue
sky
and
laughed
together,
it'd
be
fun
なんとなく懐かしいって感じたの...
なぜ?
I
had
a
nostalgic
feeling...
why?
まわれ"大好き"が欲しい
Turn
around,
"I
like
you"
前髪跳ねたら
Ribbon
Bon
If
your
bangs
bounce,
it's
Ribbon
Bon
踊りたくなるまで
Ribbon
Bon
If
you
want
to
dance,
it's
Ribbon
Bon
だいじょーぶ
だいじょーぶ
It's
okay,
it's
okay
なんでもやってみなくちゃ!
Let's
try
everything!
砂丘に落ちたら
オアシス伝説生まれるかもね
If
I
fall
on
the
dunes,
an
oasis
might
be
born
とまっちゃダメッ
急ぎなさいッ
Don't
stop,
hurry
up
私のユメ愛して!
My
dream,
love
it!
大きくておかしな
野望持ってもいいんだよ
It's
okay
to
have
big
and
funny
ambitions
これからどうなるのかは風に聞いても
Even
if
I
ask
the
wind
what
will
happen
in
the
future
吹き飛ばすような挨拶
Greetings
that
blow
away
不思議が待ってる
Treasure
Land
Wonder
awaits
in
Treasure
Land
一緒に行くでしょう?
Funky
Land
Let's
go
together,
Funky
Land
素敵な出会いがあるよ
You'll
have
wonderful
encounters
とまっちゃダメッ
とまらずに
Don't
stop,
don't
stop
私のユメ愛して!
My
dream,
love
it!
青空は永遠
憧れたちがつまってる
The
blue
sky
is
eternal,
filled
with
dreams
これからどうなるのかは風に聞いても
Even
if
I
ask
the
wind
what
will
happen
in
the
future
吹き飛んで何が見える?
What
can
you
see
if
you
let
go?
前髪跳ねたら
Ribbon
Bon
If
your
bangs
bounce,
it's
Ribbon
Bon
踊りたくなるまで
Ribbon
Bon
If
you
want
to
dance,
it's
Ribbon
Bon
だいじょーぶ
だいじょーぶ
It's
okay,
it's
okay
なんでもやってみなくちゃ!
Let's
try
everything!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, 鈴木 盛広, 畑 亜貴, 鈴木 盛広
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.