幸田聡子 & 美野春樹 - 君といつまでも - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 幸田聡子 & 美野春樹 - 君といつまでも




君といつまでも
With You Forever
僕らはお似合いだ 離れる筈は無い
We are a perfect match, we can't be apart
見つめ合えば溶けてく心と唇
When we look into each other's eyes, our hearts and lips melt
ある日 君が言った遠い国の夢に
One day, you told me about your faraway dream country
いつか失うものだと気付かされてしまった
I realized that I would lose something someday
まだ離れたくない 耐えれる筈も無い
I don't want to leave you yet, I can't bear it
想い描いた未来に僕がいないなんて嫌だよ
I hate the thought of my future without you
いつまでも側で見ていたいから
Because I want to be by your side forever
何処も行かないで僕の知らない世界へ
Don't go anywhere, to a world that I don't know
君が夢を語る度に胸が痛んだ僕は
Every time you talk about your dreams, my heart aches, I
君を愛する資格など無いんだろう
I guess I don't deserve to love you
残された時間が僕を卑屈にする
The time we have left makes me feel inferior
素直に愛してると言いたくても言えない
I want to tell you I love you, but I can't
ほらまた遠ざかるその笑顔
Look, that smile is fading away from me, Ki I
叶わなけりゃいいなんて考える自分が嫌だよ
I hate the thought of you not being happy with me
いつまでも側にいられないなら
If I can't be by your side forever
君を連れ去ってカギをかけて飼いたい
I want to take you away and keep you locked up
将来の夢など無い僕を笑うかな
Would you laugh at me for having no dreams for the future?
何も要らない 考えられない
I don't need anything, I can't imagine it
目を輝かせ語る夢を僕は憎んでしまうの
I hate the dreams you talk about with such a sparkle in your eyes
今はまだ許せない
I can't accept it yet
「はい、そーですか」とは言えない
I can't say, "Yes, that's right."
立ち止まり現状維持な僕はお荷物なの?
Am I a burden because I'm standing still and not moving forward?
いつまでも って重くてごめんね
I'm sorry it's so heavy to say, "forever"
ほんとは応援したいよ 笑顔でいてほしいから
In truth, I want to support you, so please keep smiling
いつまでも側で見ていたいから
Because I want to see you, be by your side forever
何処も行かないで手の届かない世界へ
Don't go anywhere, to a world I can't reach
君が夢を叶える旅立ちのとき僕は
When the time comes for you to realize your dreams, I
どんな言葉を投げかけれるだろう
What kind of words can I say to you?
こわいよ
I'm scared





Writer(s): 弾 厚作


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.