康然 - 多情總為無情傷 - traduction des paroles en anglais

多情總為無情傷 - 康然traduction en anglais




多情總為無情傷
Unfeeling Love, Always Hurts the Heart
我的眼里有漫天风沙
My eyes gaze upon the vast sands of time
我的心不为谁溶化
My heart, impervious, will not be moved
我的泪洒遍沙漠不开花
My tears water the barren desert, yet no blooms appear
不愿为你牵挂
I refuse to be burdened by your love
给爱流浪的人一个家
Granting a home to those who wander astray
送给孤独的人真心话
Offering words of solace to the lonely
经过这些年你还想我吗
After all this time, do you still hold me in your thoughts?
其实也不必回答
But I suppose it matters not
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
又何苦执着谁对谁最真心
Why should I cling to the hope of your love?
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
掩住我滴滴泪的眼睛
Concealing my sorrow-filled eyes
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
别问我今生何时才会梦醒
Do not ask when I shall awaken from this dream
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
深深地埋藏着我一生的爱情
Deep within, the love of my life lies buried
我的眼里有漫天风沙
My eyes gaze upon the vast sands of time
我的心不为谁溶化
My heart, impervious, will not be moved
我的泪洒遍沙漠不开花
My tears water the barren desert, yet no blooms appear
不愿为你牵挂
I refuse to be burdened by your love
给爱流浪的人一个家
Granting a home to those who wander astray
送给孤独的人真心话
Offering words of solace to the lonely
经过这些年你还想我吗
After all this time, do you still hold me in your thoughts?
其实也不必回答
But I suppose it matters not
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
又何苦执着谁对谁最真心
Why should I cling to the hope of your love?
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
掩住我滴滴泪的眼睛
Concealing my sorrow-filled eyes
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
别问我今生何时才会梦醒
Do not ask when I shall awaken from this dream
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
深深地埋藏着我一生的爱情
Deep within, the love of my life lies buried
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
又何苦执着谁对谁最真心
Why should I cling to the hope of your love?
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
掩住我滴滴泪的眼睛
Concealing my sorrow-filled eyes
多情的人总因为无情伤心
Unfeeling love, always hurts the heart
别问我今生何时才会梦醒
Do not ask when I shall awaken from this dream
风沙千年都吹不停
The relentless sands of time blow forever
深深地埋藏着我一生的爱情
Deep within, the love of my life lies buried






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.