Paroles et traduction 庾澄慶 - 下個雨季
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黑暗中
想要隱藏什麼
Dark
what
do
I
want
to
hide
now
找不到一個出口
I
feel
I'm
lost,
no
way
to
go
抬起頭
沒有什麼不同
I
lift
my
face
up
high
toward
the
sky
別想了
看遠處光芒透露些什麼
I'm
not
alone,
I
see
the
rays
of
light
或許沒那麼痛
Perhaps
the
wound
won't
ache
so
much
回憶中
還有你的笑容
In
my
memories,
still
innocent
of
evil
心裡卻隱隱作痛
My
very
heart
is
full
of
pain
你和我
沒有什麼不同
We
are
the
same,
you
and
I
別想了
至少還擁有現在這一刻
Don't
regret
it,
just
remember
now
其實沒那麼痛
愛恨都在星空
Actually
it
won't
hurt
so
much,
can
you
see
it
everywhere
每一天每個角落
Listen
to
me,
don't
forget
都能看到你和我
One
day,
one
day,
all
will
be
gone
好壞都已過去
只是另一段回憶
Just
let
me
dream
on
等待下個雨季
I'll
wait
until
next
rainy
season
Well
well...
Well
well...
回憶中
還有你的笑容
In
my
memories,
still
innocent
of
evil
心裡卻隱隱作痛
喔
My
very
heart
is
full
of
pain
喔
你和我
沒有什麼不同
We
are
the
same,
you
and
I
別想了
至少還擁有現在這一刻
Don't
regret
it,
just
remember
now
其實沒那麼痛
愛恨都在星空
Actually
it
won't
hurt
so
much,
can
you
see
it
everywhere
每一天每個角落
(Miss
you
babe)
Listen
to
me,
don't
forget
(Miss
you
babe)
都能看到你和我
Yeah
(Miss
you
babe)
One
day,
one
day,
all
will
be
gone
Yeah
(Miss
you
babe)
好壞都已過去
只是另一段回憶
Just
let
me
dream
on
等待下個雨季
I'll
wait
until
next
rainy
season
(想要忘記)說起來很容易
(I
want
to
forget)
It's
easy
to
say
(想要忘記)傷到底在哪裡
(I
want
to
forget)
But
where's
the
pain
(想要忘記)像凝固的空氣
讓人難以呼吸
(I
want
to
forget)
Like
the
sticky
air
that
makes
it
hard
to
breathe
(想要忘記)愛情讓人死去
(I
want
to
forget)
Love
makes
me
die
(想要忘記)又讓人復活
因為你
(I
want
to
forget)
It
makes
me
live
again
And
to
my
soulmate
每一天每個角落
Oh
(Miss
you
babe)
Listen
to
me,
don't
forget
Oh
(Miss
you
babe)
都能看到你和我
(Miss
you
babe)
One
day,
one
day,
all
will
be
gone
(Miss
you
babe)
好壞都已過去
只是另一段回憶
Just
let
me
dream
on
等待下個雨季
I'll
wait
until
next
rainy
season
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳熙
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.