Paroles et traduction 庾澄慶 - 整晚的音樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜
喘息在我耳边
Ночь
дышит
мне
в
ухо,
又让我自己
消失在无声里
И
я
теряюсь
в
тишине.
黑暗中
神秘出现在眼前
В
темноте,
тайна
появляется
предо
мной,
奇幻的节奏带着我们的脚步
Фантастический
ритм
ведет
наши
шаги.
重复那段旋律就是整晚的音乐
Повторяющаяся
мелодия
— это
музыка
всей
ночи.
风
领着我的方向
Ветер
указывает
мне
путь,
口中的咒语
推开沉睡的门
Заклинание
на
устах
открывает
дверь
в
сон.
闪亮中
飞向彩色的世界
В
сиянии
мы
летим
в
мир
красок,
奇幻的节奏带着我们的脚步
Фантастический
ритм
ведет
наши
шаги.
重复那段旋律
就是整晚的音乐
Повторяющаяся
мелодия
— это
музыка
всей
ночи.
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
风
领着我的方向
Ветер
указывает
мне
путь,
口中的咒语
推开沉睡的门
Заклинание
на
устах
открывает
дверь
в
сон.
闪亮中
飞向彩色的世界
В
сиянии
мы
летим
в
мир
красок,
奇幻的节奏带着我们的脚步
Фантастический
ритм
ведет
наши
шаги.
重复那段旋律
就是整晚的音乐
Повторяющаяся
мелодия
— это
музыка
всей
ночи.
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
风自由的飞翔
Ветер
свободно
парит,
Oh!与我共舞
О!
Танцуй
со
мной!
Ah!伸出你的手
А!
Протяни
свою
руку!
震撼你
摇动你
Потрясу
тебя,
всколыхну
тебя,
那就是
整晚的音乐
Вот
она,
музыка
всей
ночи.
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
整晚的音乐
music
all
night
Музыка
всей
ночи,
music
all
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 庾澄慶, 林愷
Album
讓我一次愛個夠
date de sortie
20-07-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.