新年歌 - 庾澄慶traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每条大街小巷
每个人的嘴里
Every
street,
every
alleyway,
in
everyone's
mouth
见面第一句话
就是恭喜恭喜
The
first
words
we
say
when
we
meet
are
"Congratulations,
congratulations"
冬天已到尽头
正是好的消息
Winter
is
coming
to
an
end,
it's
good
news
温暖的春风
就要吹醒大地
The
warm
spring
breeze
is
about
to
awaken
the
earth
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
Congratulations,
congratulations
to
you,
congratulations,
congratulations
to
you
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
Congratulations,
congratulations
to
you,
congratulations,
congratulations
to
you
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Celebrate
the
new
year,
wish
you
a
happy
new
year,
new
year,
year
after
year
爆竹声声
催着想幼年
Firecrackers
are
urging
us
to
think
of
our
childhood
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Celebrate
the
new
year,
wish
you
a
happy
new
year,
new
year,
year
after
year
岁月悠悠
光阴似箭
Time
flies
by
like
an
arrow
回首往事如烟
痛苦辛酸
Looking
back
on
the
past
is
like
smoke,
pain
and
sorrow
期望从今
万事如愿
I
hope
from
now
on
everything
will
go
as
you
wish
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Celebrate
the
new
year,
wish
you
a
happy
new
year,
new
year,
year
after
year
愿大家都过个太平年
I
wish
you
all
a
peaceful
year
愿大家都过个太平年
I
wish
you
all
a
peaceful
year
愿大家都过个太平年
I
wish
you
all
a
peaceful
year
愿大家都过个太平年
I
wish
you
all
a
peaceful
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown
Album
庾澄慶哈林夜總會
date de sortie
01-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.