庾澄慶 - 無盡透明的思念 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 庾澄慶 - 無盡透明的思念




無盡透明的思念
Endless Transparent Longing
庾澄慶
Yu Chengqing
無盡透明的思念
Endless Transparent Longing
韓劇 燦爛的遺產 片尾曲
Ending theme song for Korean drama Brilliant Legacy
窗外飄著晚了一點開的花香 陽光看著太早出現的蒼白月亮
Outside the window there's the fragrance of flowers that bloomed a bit late / Sunlight looks at the pale moon that appeared too early
不管緩慢還是匆忙 世界都一樣
No matter if it's slow or hurried, the world is the same
用安靜的口吻說著無常
Says impermanence with a quiet tone of voice
每當聽見時鐘滴答不停往前走 忽然發現熟悉街景又換了臉龐
Whenever I hear the clock ticking and moving forward without end / Suddenly I discover that familiar street scenes have changed faces again
愛被時間化上新妝 模糊了模樣
Love is given new makeup by time / Its appearance becomes blurred
想起你時有風輕輕揚 把你吹向更遠的地方
When I think of you, a breeze rises
那是無盡透明的思念 輕薄像空氣滲透進我的心
That endless transparent longing / Light as air, it seeps into my heart
每次呼吸也許都是嘆息 卻更像在呼喚你OH BABY
Each breath might be a sigh / But it's more like calling out to you, oh baby
那是無盡透明的思念 清澈像河流讓人情願沈溺
That endless transparent longing / Clear as a river, making me willing to sink
也許我的愛也早已透明 所以你總想不起我愛你
Maybe my love has also long since become transparent / That's why you can't remember my love for you
每當聽見時鐘滴答不停往前走 忽然發現熟悉街景又換了臉龐
Whenever I hear the clock ticking and moving forward without end / Suddenly I discover that familiar street scenes have changed faces again
愛被時間化上新妝 模糊了模樣
Love is given new makeup by time / Its appearance becomes blurred
想起你時有風輕輕揚 把你吹向更遠的地方
When I think of you, a breeze rises
那是無盡透明的思念 輕薄像空氣滲透進我的心
That endless transparent longing / Light as air, it seeps into my heart
每次呼吸也許都是嘆息 卻更像在呼喚你OH BABY
Each breath might be a sigh / But it's more like calling out to you, oh baby
那是無盡透明的思念 清澈像河流讓人情願沈溺
That endless transparent longing / Clear as a river, making me willing to sink
也許我的愛也早已透明 所以你總想不起我愛你
Maybe my love has also long since become transparent / That's why you can't remember my love for you
La





Writer(s): 嚴云農, 庾澄慶


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.