庾澄慶 - 逆風而上 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 庾澄慶 - 逆風而上




逆風而上
Against the Wind
天空第一道曙光 穿過雲霧閃耀著微光
The first glimmer of dawn in the sky Piercing through the clouds, shining faintly
風在溫柔呼喚 山的聲音在迴響
The wind whispers gently The sound of the mountain echoes
你在遙遠的前方 河流指引著我的方向
You are far ahead The river guides my way
堅持走的路雖然漫長 為你我從不退讓
The path I choose to tread, though long For you, I will never yield
我沒有翅膀 也可以飛翔 真愛讓一切 沒有阻擋
I have no wings But I can soar True love makes all Obstacles disappear
越過了山谷 就看見希望 等待愛出現 路會更寬廣
Cross the valley And see hope Awaiting love's arrival The path will widen
愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Love is the strength That lets me ride the wind Against the rapids, bravely soaring
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Love is the strength That lets me ride the wind Unfurling my wings, taking you to soar freely
你在遙遠的前方 河流指引著我的方向
You are far ahead The river guides my way
堅持走的路雖然漫長 為你我從不退讓
The path I choose to tread, though long For you, I will never yield
我沒有翅膀 也可以飛翔 真愛讓一切 沒有阻擋
I have no wings But I can soar True love makes all Obstacles disappear
越過了山谷 就看見希望 等待愛出現 路會更寬廣
Cross the valley And see hope Awaiting love's arrival The path will widen
愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Love is the strength That lets me ride the wind Against the rapids, bravely soaring
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Love is the strength That lets me ride the wind Unfurling my wings, taking you to soar freely
喔喔喔 愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Oh oh oh Love is the strength That lets me ride the wind Against the rapids, bravely soaring
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Love is the strength That lets me ride the wind Unfurling my wings, taking you to soar freely





Writer(s): Harlem Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.