庾澄慶 - 週末派 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 庾澄慶 - 週末派




清涼有勁週末派、週末派、清涼有勁週末派、週末派
Крутой и энергичный пирог выходного дня, Пирог выходного дня, Крутой и энергичный пирог выходного дня, Пирог выходного дня
清涼有勁週末派、週末派、清涼有勁週末派、週末派
Крутой и энергичный пирог выходного дня, Пирог выходного дня, Крутой и энергичный пирог выходного дня, Пирог выходного дня
當你一個人會感到很無聊你到底要怎麼辦?
Что вы делаете, когда вам скучно одному?
你想不出門就能夠接到新的訊息別說它不能辦
Вы можете получать новые сообщения, не выходя на улицу, не говорите, что это невозможно сделать
不要不聲不響呆頭呆腦待在家裡開著電視打瞌睡
Не сидите дома в тишине и не дремлите с включенным телевизором
現在就讓我告訴你這個消息,你別走開
Позвольте мне рассказать вам новости сейчас, не уходите
告訴你一些音樂一定想聽,告訴你一些事情你要關心
Расскажу вам о какой-нибудь музыке, которую вы, должно быть, захотите послушать, расскажу вам о некоторых вещах, которые вас должны волновать
告訴你一個地方,一定要去,告訴你一個人物它魅力何在
Укажу вам место, куда вы должны отправиться, расскажу вам персонажа, в чем его очарование
就是清涼的、有勁的週末派、年輕的、奔放的週末派
Это классный, энергичный пирог выходного дня, молодой, безудержный пирог выходного дня
閃亮的、青春的週末派、飛揚的、爆炸的週末派
Блестящий, юный пирог выходного дня, летающий, взрывной пирог выходного дня
清涼有勁週末派,讓我再說一次清涼有勁、清涼的週末派
Крутой и крепкий пирог на выходные, позвольте мне еще раз сказать крутой и крепкий, крутой пирог на выходные
跳躍的訊號、飛翔的年紀、清涼的週末派
Сигнал к прыжкам, эпоха полетов, классный пирог на выходные.
奔放的青春、開心的日子、熱情的週末派
Безудержная молодость, счастливые дни, восторженные выходные
強烈的節奏、新奇的事物、大家的週末派
Сильный ритм, новые вещи, праздничный пирог для всех на выходные
你如果覺得這樣也不錯、準備一道週末派
Если вы считаете, что это тоже хорошо, приготовьте пирог на выходные
你如果覺得這樣也不錯、這就是週末派
Если вы думаете, что это хорошо, то это пирог на выходные
週末你要做什麼,其實一個人也不錯
Чем ты собираешься заниматься по выходным, на самом деле, неплохо побыть одному
做些沒有做過的事就該在這時刻
Сделайте то, чего вы раньше не делали, это должно быть в этот момент
週末有一些奇怪的念頭 週末享受著空白的快樂
Есть какие-то странные мысли в выходные, наслаждаясь пустым счастьем в выходные
清涼有勁週末派週末派、清涼有勁週末派週末派
Крутой и энергичный пирог выходного дня, крутой и энергичный пирог выходного дня, крутой и энергичный пирог выходного дня, пирог выходного дня
每一個禮拜都有週末永遠沒有新鮮的事可以做
Каждую неделю бывают выходные, и никогда не бывает ничего нового, чем можно было бы заняться.
要逛街的時候人很多、電影院的門口總是排著長龍
Когда я хочу пройтись по магазинам, там много людей, и у дверей кинотеатра всегда длинные очереди.
電話一個接著一個打,喂!他出去了,你現在到底該怎麼辦?
Звоните один за другим, привет!Он вышел, что тебе теперь делать?
不如找些新鮮的事來做
Почему бы тебе не найти себе какое-нибудь новое занятие?
找一家從來沒有去過的餐廳,換一個約會的地點也很好
Найдите ресторан, в котором вы никогда раньше не были, и также неплохо сменить место для свидания.
剪一個時髦漂亮的新髮型或是翻翻很久不見的書
Сделайте модную и красивую новую прическу или полистайте книгу, которую давно не видели
一成不變的生活很乏味,勸你還是加些調味料
Неизменная жизнь очень скучна, поэтому я советую вам добавить немного приправ.
就是嶄新的、有趣的週末派、新鮮的、可口的週末派
Это совершенно новый, интересный пирог выходного дня, свежий, вкусный пирог выходного дня
難忘的、刺激的週末派、飽滿的、充實的週末派
Незабываемый, захватывающий пирог выходного дня, сытный, полноценный пирог выходного дня
清涼有勁週末派,讓我再說一次清涼有勁、清涼的週末派
Крутой и крепкий пирог на выходные, позвольте мне еще раз сказать крутой и крепкий, крутой пирог на выходные
跳躍的訊號、飛翔的年紀、清涼的週末派
Сигнал к прыжкам, эпоха полетов, классный пирог на выходные.
奔放的青春、開心的日子、熱情的週末派
Безудержная молодость, счастливые дни, восторженные выходные
強烈的節奏、新奇的事物、大家的週末派
Сильный ритм, новые вещи, праздничный пирог для всех на выходные
你如果覺得這樣也不錯、準備一道週末派
Если вы считаете, что это тоже хорошо, приготовьте пирог на выходные
你如果覺得這樣也不錯、這就是週末派
Если вы думаете, что это хорошо, то это пирог на выходные
週末你要做什麼,其實一個人也不錯
Чем ты собираешься заниматься по выходным, на самом деле, неплохо побыть одному
做些沒有做過的事就該在這時刻
Сделайте то, чего вы раньше не делали, это должно быть в этот момент
週末有一些奇怪的念頭 週末享受著空白的快樂
Есть какие-то странные мысли в выходные, наслаждаясь пустым счастьем в выходные





Writer(s): 庾澄慶, 林愷, 王偉忠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.