Paroles et traduction 庾澄慶 - 酒館藍調
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
酒馆里的角落
只有我和我的寂寞
В
углу
бара
только
я
и
мое
одиночество
眼中的世界
暂停的画面
仿佛你和我
陷入胶着
Мир
в
моих
глазах
— застывшая
картина,
словно
мы
с
тобой
зашли
в
тупик
难道这是尽头
因为没有你的温柔
Неужели
это
конец,
потому
что
нет
твоей
нежности?
深爱过的我已覆水难收
我不想就这样放手
Моя
глубокая
любовь,
как
пролитая
вода,
которую
не
собрать.
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
我该让你离开
还是要请你留下来
是否还要痛苦的爱
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Стоит
ли
продолжать
эту
мучительную
любовь?
该让你离开
还是要请你留下来
走了这么久
就别再回头
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
не
оглядывайся
назад.
难道这是尽头
因为没有你的温柔
Неужели
это
конец,
потому
что
нет
твоей
нежности?
深爱过的我已覆水难收
我不想就这样放手
Моя
глубокая
любовь,
как
пролитая
вода,
которую
не
собрать.
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
我该让你离开
还是要请你留下来
是否还要痛苦的爱
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Стоит
ли
продолжать
эту
мучительную
любовь?
该让你离开
还是要请你留下来
走了这么久
就别再回头
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
не
оглядывайся
назад.
走了这么久
这么久
这么久
就别再回头
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
такой
долгий,
такой
долгий,
не
оглядывайся
назад.
我该让你离开
还是要请你留下来
是否还要痛苦的爱
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Стоит
ли
продолжать
эту
мучительную
любовь?
该让你离开
还是要请你留下来
走了这么久
就别再回头
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
не
оглядывайся
назад.
我该让你离开
还是要请你留下来
是否还要痛苦的爱
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Стоит
ли
продолжать
эту
мучительную
любовь?
该让你离开
还是要请你留下来
走了这么久
就别再回头
Должен
ли
я
отпустить
тебя
или
попросить
остаться?
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
не
оглядывайся
назад.
走了这么久
这么久
这么久
就别再回头
Мы
прошли
такой
долгий
путь,
такой
долгий,
такой
долгий,
не
оглядывайся
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 庾澄慶
Album
只有為你
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.