Paroles et traduction 廖俊濤 - 像我一樣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
就像我愛著你
I
love
you
just
the
same
沒有原因
所以不留痕跡
Without
reasons,
leaving
no
trace
就像我盼著你
I
long
for
you
just
the
same
盼到最後老無所依
Until
you're
left
old
and
helpless
就像我隨著你
I
follow
you
just
the
same
穿過森林
直到沒有力氣
Through
the
forest,
until
we
are
powerless
就像我夢見你
I
dream
of
you
just
the
same
從哪兒開始
從哪兒失去
Where
did
it
start,
where
did
it
all
disappear?
全世界動情的人
是不是都一樣
All
the
passionate
people
in
the
world,
are
they
all
the
same?
把荒唐的衝動當
愛意像我一樣
Mistaking
reckless
impulses
for
love,
like
me
就像我告訴你
I
told
you
just
the
same
別太介意
總有人愛著你
Don't
worry,
someone
will
always
love
you
就像我離開你
I
left
you
just
the
same
有了開始
有了結局
It
had
to
start,
it
had
to
end
全世界痛心的人
是不是都一樣
All
the
heartbroken
people
in
the
world,
are
they
all
the
same?
把未遂的愛意當
成長像我一樣
Mistaking
unfulfilled
love
for
growth,
like
me
難道就是這麼現實
Does
it
have
to
be
so
realistic?
我們有同樣的故事
We
share
the
same
story
為年少時的一個字
Because
of
a
single
word
we
uttered
in
our
youth
念了半輩子
We
spent
a
lifetime
pondering
你想長大首先要學會說謊騙所有人
If
you
want
to
grow
up,
you
must
first
learn
to
lie
and
deceive
everyone
你會長大吹噓自己的童話兜售夢想
When
you
grow
up,
you
will
boast
about
your
fairy
tales
and
peddle
dreams
像我一樣
像我一樣
Just
like
me,
just
like
me
你想長大首先要學會說謊騙所有人
If
you
want
to
grow
up,
you
must
first
learn
to
lie
and
deceive
everyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廖俊涛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.