Paroles et traduction 廖俊濤 - 我們的告別信
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們的告別信
Наше прощальное письмо
燕子劃過秋分的九月
Ласточки
режут
небо
сентябрьского
равноденствия,
蟬鳴告誡別
стрекот
цикад
прощается
с
летом.
再見有你的夏夜
Прощай,
летняя
ночь
с
тобой,
我們分享彼此的心願
мы
делились
друг
с
другом
своими
желаниями,
細數未知的明天
считали
дни
до
неизвестного
завтра.
再見可愛純真的容顏
Прощай,
милое,
чистое
лицо.
你永遠都是嘴角上揚的少年
Ты
навсегда
останешься
в
моей
памяти
юношей
с
улыбкой
на
губах.
能改變世界
что
можешь
изменить
мир?
我們相擁告別
Мы
обнялись
на
прощание,
紛紛散落荒野
рассеялись
по
пустырю,
輕描淡寫地回應生活的問卷
легкомысленно
отвечая
на
вопросы
жизни.
或許某個明天
Возможно,
когда-нибудь,
不經意的出現
нечаянно
появится,
我多希望那是你
и
я
так
надеюсь,
что
это
будешь
ты,
我熟悉的朋友
мой
знакомый
друг.
你將是我遠行的慰藉
Ты
будешь
моим
утешением
в
дальнем
странствии,
駛向海角或天邊
куда
бы
я
ни
направился,
к
краю
моря
или
к
небесам,
還原我們最初的誓言
я
буду
помнить
наши
первые
клятвы.
你永遠都是頑強叛逆的少年
Ты
навсегда
останешься
в
моей
памяти
упрямым
и
бунтарским
юношей.
想改變世界
Ты
хочешь
изменить
мир.
我們相擁告別
Мы
обнялись
на
прощание,
紛紛散落荒野
рассеялись
по
пустырю,
輕描淡寫地回應生活的問卷
легкомысленно
отвечая
на
вопросы
жизни.
或許某個明天
Возможно,
когда-нибудь,
不經意的出現
нечаянно
появится,
我多希望那是你
и
я
так
надеюсь,
что
это
будешь
ты.
我們相擁告別
Мы
обнялись
на
прощание,
紛紛散落荒野
рассеялись
по
пустырю,
輕描淡寫地回應生活的問卷
легкомысленно
отвечая
на
вопросы
жизни.
或許某個明天
Возможно,
когда-нибудь,
不經意的出現
нечаянно
появится,
我多希望那是你
и
я
так
надеюсь,
что
это
будешь
ты.
你永遠都是雙眼清澈的少年
Ты
навсегда
останешься
в
моей
памяти
юношей
с
ясным
взглядом.
去看清世界
Ты
хочешь
увидеть
мир
таким,
какой
он
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 廖俊涛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.