弦子 - 愛情第一課 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 弦子 - 愛情第一課




愛情第一課
Love's First Lesson
好了我們都該停下歇歇了
All right, we should both stop and take a break
倦了這樣的爭吵著
We're tired of these arguments
你說我們的愛變成了習慣
You say our love has become a habit
已不是喜歡
No longer affection
也許你說的太客觀
Perhaps what you're saying is too objective
假設我們彼此已經不愛了
Assuming we no longer love each other
為何你還繼續拉扯
Why are you still dragging this out?
你夾著煙的手還在顫抖著
The hand holding your cigarette is still trembling
是代表你確定變了
Does it mean you're sure it's over?
還是捨不得
Or do you still care?
我們還在學愛情第一課
We're still learning the first lesson of love
學著該如何忘記難過
Learning to forget our sadness
時間沖淡了愛情的顏色
Time fades the colors of love
但回憶還記得我們愛著
But memories still remember our affection
假設我們彼此已經不愛了
Assuming we no longer love each other
為何你還繼續拉扯
Why are you still dragging this out?
你夾著煙的手還在顫抖著
The hand holding your cigarette is still trembling
是代表你確定變了
Does it mean you're sure it's over?
還是捨不得
Or do you still care?
我們還在學愛情第一課
We're still learning the first lesson of love
學著該如何忘記難過
Learning to forget our sadness
時間沖淡了愛情的顏色
Time fades the colors of love
但回憶還記得我們愛著
But memories still remember our affection
愛不能重新寫就算還剩意念
Love can't be rewritten, no matter if there are still feelings
也不該讓這愛擱淺
We should let this love go
我們還在學愛情第一課
We're still learning the first lesson of love
學著該如何忘記難過
Learning to forget our sadness
時間沖淡了愛情的顏色
Time fades the colors of love
但回憶還記得我們愛著
But memories still remember our affection
我只要平淡的愛著
All I want is a plain love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.