弦子 - 私奔 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 弦子 - 私奔




私奔
Elope
像朵盛开的花
Like a blooming flower
在午夜坚定地绽放
Blossoming firmly at midnight
准备要出发
Getting ready to leave
(月光是我的嫁纱)
(Moonlight is my wedding dress)
我的心都交给他
My heart belongs to him
放弃所有只为了他
Giving up everything just for him
不再有牵挂
No more worries
我和他私奔海角天涯
Elope with me to the ends of the earth
我们的爱多完美无暇
Our love is so perfect and pure
就算生命到此就停下
Even if life stops here
也不害怕
I'm not afraid
我和他私奔海角天涯
Elope with me to the ends of the earth
不屑理会众人的评价
Ignoring everyone's judgment
自由的灵魂不再背叛
Our free souls will no longer be betrayed
也不继续挣扎
Nor will they continue to struggle
大雨安静的下
The rain falls quietly
淹没我们所有情话
Drowning out all our sweet nothings
不需要对话
No need for words
(踩着坚定的步伐)
(With determined steps)
风吹乱我的头发
The wind messes up my hair
挥霍是青春的代价
Our youth is a price worth paying
我就是要他
I just want him
我和他私奔海角天涯
Elope with me to the ends of the earth
我们的爱多完美无暇
Our love is so perfect and pure
就算生命到此就停下
Even if life stops here
也不害怕
I'm not afraid
我和他私奔海角天涯
Elope with me to the ends of the earth
不屑理会众人的评价
Ignoring everyone's judgment
自由的灵魂不再背叛
Our free souls will no longer be betrayed
也不继续
Nor will they continue...
我和他私奔海角天涯
Elope with me to the ends of the earth
我们的爱多完美无暇
Our love is so perfect and pure
就算生命到此就停下
Even if life stops here
也不害怕
I'm not afraid
虚构一个完美的说法
Creating a perfect excuse
从今以后在人间蒸发
From now on, disappearing from the world
完成我们对爱的坚持
Fulfilling our commitment to love
多么无价无暇 无暇
So priceless and pure, so pure





Writer(s): Mu Lan Hao Aka Chen Wei Ling, Zhang Qu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.