Paroles et traduction 張震嶽 - 再見(真情版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再見(真情版)
Прощай (Искренняя версия)
我怕我沒有機會
Боюсь,
у
меня
не
будет
шанса
跟你說一聲再見
Сказать
тебе
"прощай"
因為也許
就再也見不到你
Ведь,
возможно,
больше
тебя
не
увижу.
熟悉的地方和你
Знакомые
места
и
тебя.
要分離
我眼淚就掉下去
Расставание...
и
слезы
катятся
по
моим
щекам.
我會牢牢記住你的臉
Я
навсегда
запомню
твое
лицо,
我會珍惜你給的思念
Я
сохраню
в
сердце
твою
нежность.
這些日子在我心中
Эти
дни
в
моей
памяти
永遠都不會抹去
Навсегда
останутся.
我不能答應你
我是否會再回來
Я
не
могу
обещать,
что
вернусь,
我不回頭
不回頭的走下去
Я
не
оглянусь,
я
уйду,
не
оборачиваясь.
我會牢牢記住你的臉
Я
навсегда
запомню
твое
лицо,
我會珍惜你給的思念
Я
сохраню
в
сердце
твою
нежность.
這些日子在我心中
Эти
дни
в
моей
памяти
永遠都不會抹去
Навсегда
останутся.
我不能答應你
我是否會再回來
Я
не
могу
обещать,
что
вернусь,
我不回頭
不回頭的走下去
Я
не
оглянусь,
я
уйду,
не
оборачиваясь.
我會牢牢記住你的臉
Я
навсегда
запомню
твое
лицо,
我會珍惜你給的思念
Я
сохраню
в
сердце
твою
нежность.
這些日子在我心中
Эти
дни
в
моей
памяти
永遠都不會抹去
Навсегда
останутся.
我不能答應你
我是否會再回來
Я
не
могу
обещать,
что
вернусь,
我不回頭
不回頭的走下去
Я
не
оглянусь,
я
уйду,
не
оборачиваясь.
我不回頭
不回頭的走下去
Я
не
оглянусь,
я
уйду,
не
оборачиваясь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Ying Jian Ying Jian, Yan Ting Rao, Yong Jin Yu, Xue Bin Peng
Album
OK
date de sortie
06-07-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.