Paroles et traduction 張震嶽 - 天堂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我害怕失去感覺
我知道不該面對
I
fear
to
lose
feeling
I
know
I
shouldn't
confront
當希望慢慢破碎
我想到還有你在我身邊
As
hopes
break
little
by
little
I
think
of
you
still
by
my
side
每個夜夢裡徘徊
每一天過得疲憊
Every
night
wandering
in
my
dreams
Each
day
passing
wearily
迷失在茫茫人海
還有你一直陪在我身邊
Lost
among
the
sea
of
people
you've
always
been
by
my
side
也許是我不顧一切盲目瘋狂的追求
Perhaps
I've
been
reckless
and
blindly
pursuing
madly
也許是我一錯再錯忘了自己
忘了回頭
Perhaps
I've
made
one
mistake
after
another
forgetting
who
I
was
forgetting
to
turn
back
也許是我不顧一切盲目瘋狂的追求
Perhaps
I've
been
reckless
and
blindly
pursuing
madly
也許是我一錯再錯
Perhaps
I've
made
one
mistake
after
another
當我的心越跳越慢面對自己在哭泣
As
my
heart
beats
slower
and
slower
as
I
face
myself
in
tears
回到最初沒有紛擾原來天堂在這裡
Returning
to
the
beginning
where
there's
only
serenity
it
turns
out
heaven
is
here
我看到了你
也看到我的終點
I
see
you
I
also
see
my
end
原來你就是我的
天堂
It
turns
out
you
are
my
heaven
當我的心越跳越慢面對自己在哭泣
As
my
heart
slows
more
and
more
I
face
myself
in
tears
回到最初沒有紛擾原來天堂在這裡
Returning
to
the
beginning
where
there's
only
serenity
it
turns
out
heaven
is
here
我看到了你
也看到我的終點
I
see
you
I
also
see
my
end
原來你就是我的
天堂
It
turns
out
you
are
my
heaven
我害怕失去感覺
我知道不該面對
I
fear
to
lose
feeling
I
know
I
shouldn't
confront
當希望慢慢破碎
我想到還有你在我身邊
As
hopes
break
slowly
I
think
of
you
still
by
my
side
每個夜夢裡徘徊
每一天過得疲憊
Each
night
wandering
in
dreams
Each
day
passing
by
tiredly
迷失在茫茫人海
還有你一直陪在我身邊
Lost
in
the
vast
sea
of
people
You've
always
been
by
my
side
也許是我不顧一切盲目瘋狂的追求
Perhaps
I've
been
reckless
and
blindly
pursuing
madly
也許是我一錯再錯忘了自己
忘了回頭
Perhaps
I've
made
one
mistake
after
another
forgetting
myself
forgetting
to
turn
back
也許是我不顧一切盲目瘋狂的追求
Perhaps
I've
been
reckless
and
blindly
pursuing
madly
也許是我一錯再錯
Perhaps
I've
made
one
mistake
after
another
當我的心越跳越慢面對自己在哭泣
As
my
heart
slows
more
and
more
I
face
myself
in
tears
回到最初沒有紛擾原來天堂在這裡
Returning
to
the
beginning
where
there's
only
serenity
it
turns
out
heaven
is
here
我看到了你
也看到我的終點
I
see
you
I
also
see
my
end
原來你就是我的
天堂
It
turns
out
you
are
my
heaven
當我的心越跳越慢面對自己在哭泣
As
my
heart
slows
more
and
more
I
face
myself
in
tears
回到最初沒有紛擾原來天堂在這裡
Returning
to
the
beginning
where
there's
only
serenity
it
turns
out
heaven
is
here
我看到了你
也看到我的終點
I
see
you
I
also
see
my
end
原來你就是我的
天堂
It
turns
out
you
are
my
heaven
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.