張震嶽 - 怎麼辦 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張震嶽 - 怎麼辦




怎麼辦
What To Do
妳是我唯一的美夢啊
You are my only beautiful dream
也是我唯一的煩惱啊 怎麼辦
And my only worry What to do
每當滿天繁星的夜空
Whenever the night sky is full of stars
心中總有一點點虛空 怎麼辦
My heart always feels a bit empty What to do
妳總是匆匆的走過
You always rush by
妳總是不會作停留
You never stop
而我在等待 妳的一個答案
And I'm waiting for your answer
一種說不出來的寂寞
An unspeakable loneliness
一個沒有依靠的心情 怎麼辦
A helpless feeling What to do
一個人在秋末的夜晚
I'm alone on an autumn night
是否應該慢慢的走開
Should I slowly walk away
我應該怎麼辦
What should I do
妳總是匆匆的走過
You always rush by
妳總是不會作停留
You never stop
而我在等待 妳的一個答案
And I'm waiting for your answer
站在妳心房的那扇門前
Standing in front of the door to your heart
我不知道妳的心中 有沒有我
I don't know if I'm in your heart
好想暫停全世界的時間
I want to stop the time of the whole world
讓我可以把我的心 讓妳看清
So that I can let you see my heart clearly
站在妳心房的那扇門前
Standing in front of the door to your heart
我不知道妳的心中 有沒有我
I don't know if I'm in your heart
好想暫停全世界的時間
I want to stop the time of the whole world
讓我可以把我的心 讓妳看清
So that I can let you see my heart clearly





Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.