張震嶽 - 絕對 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張震嶽 - 絕對




絕對
Абсолютно
昨天的一場午後雷雨宣洩著
Вчерашний послеполуденный ливень всё смыл,
路邊的水窪扭曲倒影霓虹燈
В лужах на дороге искажены неоновые огни.
有點悶 心情有點悶
Немного тоскливо, на душе тоскливо,
從午夜晃到這早晨
С полуночи брожу до самого утра.
為何應該丟的過去卻丟不掉
Почему прошлое, которое должен отпустить, никак не отпускает?
日子一天天虛度感覺很糟糕
Дни проходят впустую, и это ужасно.
怎麼逃
Как сбежать?
最好沒有人找得到
Лучше бы никто меня не нашел.
沈甸甸的背包裝著回憶
Тяжелый рюкзак, набитый воспоминаниями,
這個城市有點待不下去
В этом городе больше не могу оставаться.
早班列車到底要去哪裡
Куда идет этот утренний поезд?
我到底要去哪裡
Куда же мне идти?
只要離開都可以
Лишь бы уехать, куда угодно.
多少人用寂寞替換自由
Сколько людей меняют свободу на одиночество,
多少人用感動替換冷漠
Сколько людей меняют равнодушие на сочувствие.
傷痕累累根本不算什麼
Мои раны ничто,
我想要無動於衷
Я хочу быть безразличным.
我想要沒有你的夢
Я хочу, чтобы в моих снах не было тебя.
刪掉的留言 沒什麼感覺
Удаленные сообщения, никаких чувств.
空蕩蕩的月台冷掉的咖啡
Пустой перрон, остывший кофе.
灰色的台北 疏離的光線
Серый Тайбэй, отчужденный свет.
已經沒有理由 值得我留戀
Уже нет причин, по которым стоило бы оставаться.
靠窗的座位 一條海平線
Место у окна, линия горизонта.
像是殘忍切割放手很絕對
Как жестокий разрез, отпустить тебя это абсолютно.
不要怪我太絕對 怪我太絕對
Не вини меня за то, что я так абсолютен, не вини меня за мою решительность.
昨天的一場午後雷雨宣洩著
Вчерашний послеполуденный ливень всё смыл,
路邊的水窪扭曲倒影霓虹燈
В лужах на дороге искажены неоновые огни.
有點悶 心情有點悶
Немного тоскливо, на душе тоскливо,
從午夜晃到這早晨
С полуночи брожу до самого утра.
為何應該丟的過去卻丟不掉
Почему прошлое, которое должен отпустить, никак не отпускает?
日子一天天虛度感覺很糟糕
Дни проходят впустую, и это ужасно.
怎麼逃
Как сбежать?
最好沒有人找得到
Лучше бы никто меня не нашел.
沈甸甸的背包裝著回憶
Тяжелый рюкзак, набитый воспоминаниями,
這個城市有點待不下去
В этом городе больше не могу оставаться.
早班列車到底要去哪裡
Куда идет этот утренний поезд?
我到底要去哪裡
Куда же мне идти?
只要離開都可以
Лишь бы уехать, куда угодно.
多少人用寂寞替換自由
Сколько людей меняют свободу на одиночество,
多少人用感動替換冷漠
Сколько людей меняют равнодушие на сочувствие.
傷痕累累根本不算什麼
Мои раны ничто,
我想要無動於衷
Я хочу быть безразличным.
我想要沒有你的夢
Я хочу, чтобы в моих снах не было тебя.
沈甸甸的背包裝著回憶
Тяжелый рюкзак, набитый воспоминаниями,
這個城市有點待不下去
В этом городе больше не могу оставаться.
早班列車到底要去哪裡
Куда идет этот утренний поезд?
我到底要去哪裡
Куда же мне идти?
只要離開都可以
Лишь бы уехать, куда угодно.
多少人用寂寞替換自由
Сколько людей меняют свободу на одиночество,
多少人用感動替換冷漠
Сколько людей меняют равнодушие на сочувствие.
傷痕累累根本不算什麼
Мои раны ничто,
我想要無動於衷
Я хочу быть безразличным.
我想要沒有你的夢
Я хочу, чтобы в моих снах не было тебя.
刪掉的留言 沒什麼感覺
Удаленные сообщения, никаких чувств.
空蕩蕩的月台冷掉的咖啡
Пустой перрон, остывший кофе.
灰色的台北 疏離的光線
Серый Тайбэй, отчужденный свет.
已經沒有理由 值得我留戀
Уже нет причин, по которым стоило бы оставаться.
靠窗的座位 一條海平線
Место у окна, линия горизонта.
像是殘忍切割放手很絕對
Как жестокий разрез, отпустить тебя это абсолютно.
不要怪我太絕對 怪我太絕對
Не вини меня за то, что я так абсолютен, не вини меня за мою решительность.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.