張栢芝 - 留給最愛的說話 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張栢芝 - 留給最愛的說話




留給最愛的說話
Слова, оставленные самому любимому
已不知成為習慣呆坐孤單的空間
Уже не знаю, стало ли привычкой сидеть в одиночестве,
似有意無意錯過了時限
словно случайно упустила время.
這餐室人潮漸散寥落加一點嗟嘆
В этой столовой людей становится все меньше, и только вздохи слышны,
似轉眼轉了痛苦的空間
словно в одно мгновение это место наполнилось болью.
垂著無言倦眼心只想你可能仍再返
Опустив усталые глаза, я все еще надеюсь, что ты можешь вернуться,
想你從無改變再渡這一晚
что ты не изменился и снова проведешь этот вечер со мной.
不懂如何習慣驅走心裡苦雖然短暫
Не знаю, как привыкнуть к боли в сердце, хоть и недолгой,
當你長離此間便告別浪漫
ведь, когда ты уйдешь, романтике придет конец.
(終於我鼓起咗最大嘅勇氣約你出嚟
(Наконец-то я набралась смелости и пригласила тебя,
因為我想面對住你講出我心裡面想講咗好耐嘅說話
потому что хотела сказать тебе все, что так долго было у меня на сердце.
可惜個個落雨嘅晚上 個條濕滑嘅公路 個個粗心大意嘅司機
Но этот дождливый вечер, эта скользкая дорога, этот невнимательный водитель
令我唔可以趕到嚟呢間咖啡室... 親口對你講一句'我愛你')
не дали мне добраться до этой кофейни... Чтобы лично сказать тебе: люблю тебя".)
已不知成為習慣呆坐孤單的空間
Уже не знаю, стало ли привычкой сидеть в одиночестве,
似有意無意錯過了時限
словно случайно упустила время.
這餐室人潮漸散寥落加一點嗟嘆
В этой столовой людей становится все меньше, и только вздохи слышны,
似轉眼轉了痛苦的空間
словно в одно мгновение это место наполнилось болью.
垂著無言倦眼心只想你可能仍再返
Опустив усталые глаза, я все еще надеюсь, что ты можешь вернуться,
想你從無改變再渡這一晚
что ты не изменился и снова проведешь этот вечер со мной.
不懂如何習慣驅走心裡苦雖然短暫
Не знаю, как привыкнуть к боли в сердце, хоть и недолгой,
當你長離此間便告別浪漫
ведь, когда ты уйдешь, романтике придет конец.
每一天仍懷念你 懷念這餐室中等你
Каждый день я все еще скучаю по тебе, скучаю по тому, как ждала тебя в этой столовой.
你愛說愛笑愛與我同回味 (你攰啦)
Ты любил говорить, смеяться и вспоминать все это вместе со мной (Ты устал).
你此刻沉沉睡了 (瞓啦 唔好再想住我啦)
Сейчас ты крепко спишь. (Спи, не думай больше обо мне).
留下我淒愴呼叫
А я остаюсь с горестным криком.
(我永遠永遠都唔會再返嚟
никогда больше не вернусь.
你一定要嘗試習慣渡過每一個孤獨嘅夜晚)
Ты должен научиться проводить каждую одинокую ночь в одиночестве).
我縱說最愛你都不知曉
Я говорила, что люблю тебя больше всех, но ты так и не узнал об этом.
垂著無言倦眼 心只想你可能仍再返
Опустив усталые глаза, я все еще надеюсь, что ты можешь вернуться,
想你從無改變 再渡這一晚
что ты не изменился и снова проведешь этот вечер со мной.
不懂如何習慣 驅走心裡苦雖然短暫
Не знаю, как привыкнуть к боли в сердце, хоть и недолгой,
當你(我)長離此間便告別浪漫
ведь, когда ты (я) уйдешь, романтике придет конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.