張柏芝 - 忘了忘不了 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張柏芝 - 忘了忘不了




忘了忘不了
Не забыть и не вспомнить
永远爱着荷荷的Sn.
Sn., вечно любящая Хэхэ.
离别你身躯 无论跟他怎相对
Расставшись с тобой, как бы ни было мне с ним,
仍然像躲于你影子裹
я словно прячусь в твоей тени.
留在你家居 重获新生都失去
Оставаясь в твоем доме, я потеряла себя,
是否生死永久一对
обречены ли мы быть вместе на жизнь и смерть?
我闭上眼听见你呼吸 如何遗忘一分一秒
Закрываю глаза и слышу твое дыхание, как забыть тебя хоть на миг?
印象更真实
Образ твой еще реальнее.
忘记是极残忍 伤口中很辛苦不似针
Забыть самая жестокая пытка, рана, что не зашить иглой.
慢慢念着又忆起前尘 飘和沉
Медленно вспоминаю прошлое, то взлетая, то падая,
然后每晚再不敢开灯
и больше не смею включать свет по ночам.
残忍 思忆冲洗不去你心
Жестоко, воспоминания о тебе не смыть,
活着睡着共你都彷佛深深抱紧
живу и сплю, словно крепко обнимая тебя.
原来这一种孤苦都算 心心相印
Оказывается, и в одиночестве может быть единение сердец.
永远爱着荷荷的Sn.
Sn., вечно любящая Хэхэ.
忘记是极残忍 伤口中很辛苦不似针
Забыть самая жестокая пытка, рана, что не зашить иглой.
慢慢念着又忆起前尘 飘和沉
Медленно вспоминаю прошлое, то взлетая, то падая,
然后每晚再不敢开灯
и больше не смею включать свет по ночам.
残忍 思忆冲洗不去你心
Жестоко, воспоминания о тебе не смыть,
活着睡着共你都彷佛深深抱紧
живу и сплю, словно крепко обнимая тебя.
原来这一种孤苦都算 心心相印
Оказывается, и в одиночестве может быть единение сердец.
忘了记得起 宁愿坚忍不想你
Забыть, но помнить лучше буду сильной, не думая о тебе,
或可迁居到他双臂 放开你
или переехать к нему, забыв тебя.





Writer(s): Pei Da Jin, Siu Kei Chan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.