Paroles et traduction 張柏芝 - 爱上你了
怎么会一点不像我
Почему
это
совсем
на
меня
не
похоже
忽然彷徨脆弱
Внезапно
нерешительный
и
хрупкий
那倔强的我哪去了
Где
я
такой
упрямый?
像一只飞蛾扑火
Как
мотылек
на
огонь
不可能再错过什么
Невозможно
снова
что-то
пропустить
你有没有想过
Вы
когда-нибудь
думали
об
этом
当你从天空中堕落
Когда
ты
падаешь
с
неба
为何偏偏撞到我
Почему
ты
ударил
меня?
亲爱的你是不是也在想我
Милая,
ты
тоже
думаешь
обо
мне?
眼角的泪在夜空闪烁
Слезы
в
уголках
моих
глаз
мерцали
в
ночном
небе
多想让你永远都陪我
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
离开你我一样寂寞
Я
так
же
одинок,
как
и
оставил
тебя
亲爱的你是不是真的爱我
Милая,
ты
действительно
любишь
меня?
抱着你我甚么都不怕了
Я
ничего
не
боюсь,
когда
ты
в
моих
объятиях.
是不是这一切都是真的
Неужели
все
это
правда?
怎么会一点不像我
Почему
это
совсем
на
меня
не
похоже
忽然彷徨脆弱
Внезапно
нерешительный
и
хрупкий
那倔强的我哪去了
Где
я
такой
упрямый?
像一只飞蛾扑火
Как
мотылек
на
огонь
不可能再错过什么
Невозможно
снова
что-то
пропустить
错过什么
Что
нужно
пропустить
你有没有想过
Вы
когда-нибудь
думали
об
этом
当你从天空中堕落
Когда
ты
падаешь
с
неба
为何偏偏撞到我
Почему
ты
ударил
меня?
亲爱的你是不是也在想我
Милая,
ты
тоже
думаешь
обо
мне?
眼角的泪在夜空闪烁
Слезы
в
уголках
моих
глаз
мерцали
в
ночном
небе
多想让你永远都陪我
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
离开你我一样寂寞
Я
так
же
одинок,
как
и
оставил
тебя
亲爱的你是不是真的爱我
Милая,
ты
действительно
любишь
меня?
抱着你我甚么都不怕了
Я
ничего
не
боюсь,
когда
ты
в
моих
объятиях.
是不是这一切都是真的
Неужели
все
это
правда?
亲爱的你是不是也在想我
Милая,
ты
тоже
думаешь
обо
мне?
眼角的泪在夜空闪烁
Слезы
в
уголках
моих
глаз
мерцали
в
ночном
небе
多想让你永远都陪我
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
всегда
离开你我一样寂寞
Я
так
же
одинок,
как
и
оставил
тебя
亲爱的你是不是真的爱我
Милая,
ты
действительно
любишь
меня?
抱着你我甚么都不怕了
Я
ничего
не
боюсь,
когда
ты
в
моих
объятиях.
是不是这一切都是真的
Неужели
все
это
правда?
冥冥中这一切早注定了
爱上你了
Всему
этому
суждено
влюбиться
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.