張敬軒 - Hurt So Bad (電影歌"擁抱每一刻花火") - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張敬軒 - Hurt So Bad (電影歌"擁抱每一刻花火") - Live




哭了 才發現自己真的受傷了
Только когда я заплакала, я поняла, что мне действительно больно.
你曾對我說你永遠是我的
Однажды ты сказал мне, что всегда будешь моим
為了愛情我把自己的幸福都忘了
Я совсем забыла о своем счастье из-за любви
你快樂 我就快樂
Если ты счастлива, я буду счастлив
也許 是我們彼此都太年輕了
Может быть, мы слишком молоды друг для друга
總是特別容易沉溺在愛情裡
Всегда легко предаваться любви
每當我再次看到身邊美麗的花火
Всякий раз, когда я снова вижу вокруг себя прекрасный фейерверк
你已離開我 我還是想對你說
Ты бросил меня, я все еще хочу сказать тебе
轉載來自 魔鏡歌詞網
Перепечатано с сайта текстов песен Magic Mirror
Baby I love u so much
Детка, я так сильно тебя люблю
你走了我的心在淌血
Мое сердце обливается кровью после того, как ты ушла
Baby u hurt me so bad
Детка, ты так сильно ранила меня.
想要你回到我的世界
Хочу, чтобы ты вернулся в мой мир
Baby I love u so much
Детка, я так сильно тебя люблю
你給我的諾言已經瓦解
Обещание, которое ты мне дал, было нарушено
Baby u hurt me so bad
Детка, ты так сильно ранила меня.
只要我們都愛著 無論多苦都值得
Пока мы все любим, как бы тяжело это ни было, оно того стоит
說好的 你怎麼忘記了*
Почему ты забыл, что сказал?*
也許 是我們彼此都太年輕了
Может быть, мы слишком молоды друг для друга
總是特別容易沉溺在愛情裡
Всегда легко предаваться любви
每當我再次看到身邊美麗的花火
Всякий раз, когда я снова вижу вокруг себя прекрасный фейерверк
你已離開我 我還是想對你說
Ты бросил меня, я все еще хочу сказать тебе





Writer(s): 張 敬軒, Cheung Hins, 張 敬軒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.