Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
放棄便算好麼
我可以一個
Ist
es
besser,
einfach
aufzugeben?
Ich
kann
alleine
sein
過去連隨在這剎那掠過
Die
Vergangenheit
zieht
in
diesem
Moment
an
mir
vorbei
叫我再次渴切觸摸
Lässt
mich
wieder
danach
sehnen,
dich
zu
berühren
開口的總不應該是我
Derjenige,
der
den
Mund
aufmacht,
sollte
nicht
ich
sein
即使都心知再不可
Auch
wenn
ich
tief
im
Herzen
weiß,
dass
es
nicht
mehr
geht
但是你一天不告別
Aber
solange
du
dich
nicht
verabschiedest
我一天也願
會結更美的果
Werde
ich
weiter
hoffen,
dass
es
ein
schöneres
Ergebnis
gibt
這晚你決定了麼
她可有協助
Hast
du
dich
heute
Abend
entschieden?
Hat
sie
dabei
geholfen?
原來是說出是你我也做錯
Es
stellt
sich
heraus,
dass
du
sagst,
wir
beide
hätten
Fehler
gemacht
對你對我也似個
枷鎖
Für
dich
und
für
mich
ist
es
wie
eine
Fessel
只好親手將鎖弄破
Man
kann
die
Fessel
nur
eigenhändig
zerbrechen
方可把彼此看清楚
Nur
dann
können
wir
einander
klar
sehen
但是你這一些領悟
Aber
diese
deine
Einsicht
也只可以令你好過
Kann
nur
dazu
dienen,
dass
es
dir
besser
geht
我沒能力再問為何
Ich
habe
nicht
mehr
die
Kraft
zu
fragen,
warum
你放棄我有何不可
Was
spricht
dagegen,
dass
du
mich
aufgibst?
曾被愛火
激烈燒過
Einst
wurde
ich
vom
Feuer
der
Liebe
heftig
verbrannt
如何能回頭再找真我
Wie
kann
ich
umkehren
und
mein
wahres
Ich
wiederfinden?
明日你有氣力愛過
Wenn
du
morgen
die
Kraft
hast,
wieder
zu
lieben
我會有什麼
Was
werde
ich
haben?
啊
不敢想得太多
Ah,
ich
wage
nicht,
zu
viel
nachzudenken
誰能料這是結果
Wer
hätte
ahnen
können,
dass
dies
das
Ergebnis
ist?
回首你舊時是愛過我
Rückblickend
hast
du
mich
damals
geliebt
沒愛過
也沒法弄清楚
Oder
nicht
geliebt,
ich
kann
es
nicht
herausfinden
啊
不管傾出幾多
Ah,
egal
wie
viel
ich
gegeben
habe
仍然是
這樣結果
Es
ist
immer
noch
dieses
Ergebnis
何必編織那一起的夢
Warum
den
Traum
vom
Zusammensein
weben?
雙手給我
悔不當初
Deine
Hände
für
mich,
Reue
über
das
Vergangene
簡簡單單一個
Ganz
einfach
allein
這晚你決定了麼
她可有協助
Hast
du
dich
heute
Abend
entschieden?
Hat
sie
dabei
geholfen?
原來是說出是你我也做錯
Es
stellt
sich
heraus,
dass
du
sagst,
wir
beide
hätten
Fehler
gemacht
對你對我也似個枷鎖
Für
dich
und
für
mich
ist
es
wie
eine
Fessel
只好親手將鎖弄破
Man
kann
die
Fessel
nur
eigenhändig
zerbrechen
方可把彼此看清楚
Nur
dann
können
wir
einander
klar
sehen
那怕是真的有些領悟
Selbst
wenn
es
wirklich
etwas
Einsicht
gibt
都不會再令我好過
Wird
es
mir
nicht
mehr
helfen,
mich
besser
zu
fühlen
我沒能力再問為何
Ich
habe
nicht
mehr
die
Kraft
zu
fragen,
warum
你放棄我有何不可
Was
spricht
dagegen,
dass
du
mich
aufgibst?
曾被愛火
激烈燒過
Einst
wurde
ich
vom
Feuer
der
Liebe
heftig
verbrannt
如何能回頭再找真我
Wie
kann
ich
umkehren
und
mein
wahres
Ich
wiederfinden?
明日你有氣力愛過
Wenn
du
morgen
die
Kraft
hast,
wieder
zu
lieben
我會有什麼
Was
werde
ich
haben?
啊
不敢想得太多
Ah,
ich
wage
nicht,
zu
viel
nachzudenken
誰能料這是結果
Wer
hätte
ahnen
können,
dass
dies
das
Ergebnis
ist?
回首你舊時是愛過我
Rückblickend
hast
du
mich
damals
geliebt
沒愛過
也沒法弄清楚
Oder
nicht
geliebt,
ich
kann
es
nicht
herausfinden
啊
不管傾出幾多
Ah,
egal
wie
viel
ich
gegeben
habe
仍然是
這樣結果
Es
ist
immer
noch
dieses
Ergebnis
何必編織那一起的夢
Warum
den
Traum
vom
Zusammensein
weben?
雙手給我
悔不當初
Deine
Hände
für
mich,
Reue
über
das
Vergangene
啊
不敢想得太多
Ah,
ich
wage
nicht,
zu
viel
nachzudenken
誰能料這是結果
Wer
hätte
ahnen
können,
dass
dies
das
Ergebnis
ist?
回首你舊時是愛過我
Rückblickend
hast
du
mich
damals
geliebt
沒愛過
也沒法弄清楚
Oder
nicht
geliebt,
ich
kann
es
nicht
herausfinden
啊
不管傾出幾多
Ah,
egal
wie
viel
ich
gegeben
habe
難更改這樣結果
Dieses
Ergebnis
lässt
sich
schwer
ändern
何必編織那一起的夢
Warum
den
Traum
vom
Zusammensein
weben?
雙手給我
Deine
Hände
für
mich
悔不當初
簡簡單單一個
Reue
über
das
Vergangene,
ganz
einfach
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuan Liang Pan, Zong Sheng Li
Album
Why Not
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.