Paroles et traduction 張敬軒 - Sheng Yin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
釋放你的聲音
透露你的感情
oh
baby
Unlock
your
voice,
uncovering
your
emotions
oh
baby
把屬於你的故事
唱給每一個人聽
Sing
your
story
that
belongs
to
you,
letting
everyone
hear
我一直在聆聽
要用掌聲證明
I've
been
listening
attentively,
ready
to
prove
it
with
applause
現在你就是最耀眼的明星
Now
you're
the
brightest
star
別讓太多困難迷惑了你的眼睛
Don't
let
obstacles
cloud
your
vision
堅定的信念如影隨形
Let
unwavering
faith
be
your
constant
companion
音樂不一定能讓誰變成明星
Music
may
not
make
you
a
star
只要你用了心
就有最真的感情
But
if
you
put
your
heart
into
it,
your
emotions
will
be
true
你要用你的心和聲音
打動每一個心靈
Use
your
heart
and
voice
to
touch
every
soul
你要用你的心去聆聽
每個角落的聲音
Listen
attentively
to
the
voices
in
every
corner
你要用信心和勇氣面對路的高低不平
Face
the
ups
and
downs
with
faith
and
courage
雨過就會天睛堅強努力前行
After
the
rain,
the
sky
will
clear,
so
keep
moving
forward
你要用你的心和聲音
打動每一個心靈
Use
your
heart
and
voice
to
touch
every
soul
你要用你的心去聆聽
每個角落的聲音
Listen
attentively
to
the
voices
in
every
corner
音樂的聲音
能化作天空最閃亮的流星
The
sound
of
music
can
transform
into
the
brightest
shooting
star
in
the
sky
要你用心聆聽
用真心感應
Listen
with
your
heart,
feel
with
your
soul
釋放你的聲音
透露你的心情
oh
baby
Unlock
your
voice,
uncovering
your
emotions
oh
baby
把屬於你的故事
唱給每一個人聽
Sing
your
story
that
belongs
to
you,
letting
everyone
hear
我一直在聆聽
要用掌聲證明
I've
been
listening
attentively,
ready
to
prove
it
with
applause
現在你就是最耀眼的明星
Now
you're
the
brightest
star
別讓太多困難迷惑了你的眼睛
Don't
let
obstacles
cloud
your
vision
堅定的信念如影隨形
Let
unwavering
faith
be
your
constant
companion
音樂不一定能讓誰變成明星
Music
may
not
make
you
a
star
用了心
就有最真的感情
But
if
you
put
your
heart
into
it,
your
emotions
will
be
true
你要用你的心和聲音
打動每一個心靈
Use
your
heart
and
voice
to
touch
every
soul
你要用你的心去聆聽
每個角落的聲音
Listen
attentively
to
the
voices
in
every
corner
你要用信心和勇氣面對路的高低不平
Face
the
ups
and
downs
with
faith
and
courage
雨過就會天睛堅強努力前行
After
the
rain,
the
sky
will
clear,
so
keep
moving
forward
你要用你的心和聲音
打動每一個心靈
Use
your
heart
and
voice
to
touch
every
soul
你要用你的心去聆聽
每個角落的聲音
Listen
attentively
to
the
voices
in
every
corner
音樂的聲音
能化作天空最閃亮的流星
The
sound
of
music
can
transform
into
the
brightest
shooting
star
in
the
sky
要你用心聆聽
用真心感應
Listen
with
your
heart,
feel
with
your
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Jing Xuan, 張 敬軒, 張 敬軒
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.