張敬軒 - Wu Neng Wei Li - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張敬軒 - Wu Neng Wei Li




Wu Neng Wei Li
Wu Neng Wei Li
醒了我卻還是閉著眼睛 只有這樣才能留住夢境
I wake, but I keep my eyes shut, only this way can I hold onto the dream
還看見我最愛的眼睛 還有你偷偷親吻我的情境
I still see your eyes that I love the most, and the scene of you secretly kissing me
醒了我都不會睜開眼睛 是怕淚水慢慢吞噬心情
I wake, but I won't open my eyes, for fear that tears will slowly swallow my mood
原以為我們有了約定 就能夠聽見朋友祝福的聲音
I originally thought we had an agreement, that we could hear our friends' blessings
還來不及和你 和你在一起
I had no time with you, with you together
數著天空裡墜落的星星
Counting the falling stars in the sky
你已經離我而去 愛沒有繼續
You had already left me, love was not continuing
原來我根本不是你的唯一
So I was not your one and only
我緊閉雙眼摒住呼吸 根本就不敢在夜裡想你
I shut my eyes tight, holding my breath, I simply don't dare to think of you in the night
誰知道在白天遇見了你 看見你新的唯一靠在你懷裡
Who knew that in the day I would meet you, seeing your new only one in your arms
我流乾眼淚不能呼吸 我無法面對最後這個結局
I shed all my tears, I can't breathe, I cannot face this final ending
曾經我們有過無數話題 愛到最後
Once we had countless topics, we loved until the end
我們對愛竟會無能為力
In the end we would become helpless before love
醒了我都不會睜開眼睛 是怕淚水慢慢吞噬心情
I wake, but I won't open my eyes, for fear that tears will slowly swallow my mood
原以為我們有了約定 就能夠聽見朋友祝福的聲音
I originally thought we had an agreement, that we could hear our friends' blessings
還來不及和你 和你在一起
I had no time with you, with you together
記住屬於你的一點一滴
Remembering every little thing about you
你已經離我而去 愛沒有繼續
You had already left me, love was not continuing
原來我根本不是你的唯一
So I was not your one and only
我緊閉雙眼摒住呼吸 根本就不敢在夜裡想你
I shut my eyes tight, holding my breath, I simply don't dare to think of you in the night
誰知道在白天遇見了你 看見你新的唯一靠在你懷裡
Who knew that in the day I would meet you, seeing your new only one in your arms
我流乾眼淚不能呼吸 我無法面對最後這個結局
I shed all my tears, I can't breathe, I cannot face this final ending
誰會想到曾經相愛的人 還沒到最後
Who would have thought, people who once loved each other, had not even reached the end
我們對愛已經無能為力
We are already helpless before love





Writer(s): 張 敬軒, Cheung Hins, 張 敬軒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.