Paroles et traduction 張敬軒 - Ying Hua Shu Xia
Ying Hua Shu Xia
Под сенью цветущей вишни
樹蔭有一隻蟬
跌落你身邊
Цикада
упала
с
дерева
рядом
с
тобой,
驚慌到失足向前
然後撲入我一雙肩
Ты
в
испуге
шагнула
вперед
и
очутилась
в
моих
объятиях.
令你腼腆一臉
像櫻花萬千
Смущенное
лицо
твое,
как
тысячи
цветков
сакуры.
懷念美好高中兩年
期望你的青春不變
Вспоминаю
те
прекрасные
два
года
в
старшей
школе,
надеюсь,
твоя
юность
не
изменилась
還記得櫻花正開
還未懂跟你示愛
Помню,
как
цвела
сакура,
я
еще
не
умел
признаться
тебе
в
любви.
初春來時
彼此約定過
繼續期待
Ранней
весной
мы
обещали
друг
другу
продолжать
надеяться.
人置身這大時代
投入幾番競技賽
Мы
живем
в
эту
великую
эпоху,
участвуем
в
разных
соревнованиях.
曾分開
曾相愛
等待
花蕊又跌下來
Мы
расставались,
мы
любили,
мы
ждали,
пока
лепестки
снова
упадут,
才洞悉這是戀愛
И
только
тогда
я
понял,
что
это
любовь.
未有過的愛情
但有種溫馨
Невиданная
любовь,
но
с
какой-то
теплотой.
歸家那單車小徑
沿路細聽你的歌聲
По
дороге
домой
на
велосипеде
я
слушал
твой
голос.
沒法再三傾聽
你的感動暱稱
Больше
не
могу
слышать
твои
нежные
прозвища.
維繫錯的一番友情
無奈已經不可糾正
Поддерживать
неправильную
дружбу,
к
сожалению,
уже
невозможно
исправить.
還記得櫻花正開
還未懂跟你示愛
Помню,
как
цвела
сакура,
я
еще
не
умел
признаться
тебе
в
любви.
初春來時
彼此閉著眼
渴望未來
Ранней
весной
мы
закрывали
глаза,
мечтая
о
будущем.
人置身這大時代
投入幾番競技賽
Мы
живем
в
эту
великую
эпоху,
участвуем
в
разных
соревнованиях.
曾分開
曾相愛
等待
跟你未愛的愛
Мы
расставались,
мы
любили,
мы
ждали
любви,
которой
с
тобой
не
было.
你說悲不悲哀
Скажи,
разве
это
не
печально?
秒速之間變改
小小世界
В
мгновение
ока
все
меняется,
маленький
мир.
眷戀
也許走不過
拆卸的街
Привязанность,
возможно,
не
переживет
разрушенной
улицы.
少女亦隨年漸長
走得多麼快
Девушка
тоже
взрослеет,
как
быстро
летит
время.
如有天櫻花再開
期望可跟你示愛
Если
когда-нибудь
сакура
снова
зацветет,
я
надеюсь
признаться
тебе
в
любви.
當天園林今天已換上滿地青苔
В
том
саду,
где
мы
гуляли,
теперь
повсюду
мох.
如有天置地門外
乘電車跨過大海
Если
когда-нибудь
окажусь
у
входа
в
метро,
переплыву
океан
на
трамвае,
匆匆跟你
相望一眼
沒理睬
Торопливо
взгляну
на
тебя,
не
обращая
внимания.
明日花
昨日已開
Завтрашние
цветы,
вчера
уже
распустились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Ruo Ning, Ng Cheuk Yin Peter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.