張敬軒 - Zhuang Ju - 2011 Live in Hong Kong - traduction des paroles en russe




Zhuang Ju - 2011 Live in Hong Kong
Хуан Цзинсюнь - Концерт в Гонконге, 2011
在杯中擺好戒指 香檳 起泡祝賀
Я кладу кольцо в бокал, шампанское искрится, поздравляя нас.
換了性感的舞衣 弱質纖纖呼出一句 陪我
Ты надела сексуальное платье, хрупкая, нежная, шепчешь: "Останься со мной".
黑絲襪 你多麼誘人 或者婚姻都不可能 留住你一生
В черных чулках ты так соблазнительна, что даже брак, возможно, не удержит тебя рядом со мной.
香水味 你多麼過份 調製慾望令我 愛你上基因
Аромат твоих духов - это уже слишком, он пробуждает во мне желание, я люблю тебя до глубины души.
床上那個你是誰 裙下那個你是誰
Кто ты в постели? Кто ты под этой одеждой?
和你漆黑之中且戰 在最緊張一刻且退
Мы сражаемся с тобой в темноте, и в самый напряженный момент я отступаю.
留住你要製造誰 誰令你永遠相隨
Кого нужно создать, чтобы удержать тебя? Кто сможет быть с тобой всегда?
注射 終生的愛情 身體中寄居
Впрыснуть в себя любовь на всю жизнь, позволить ей жить в моем теле.
是否一種興奮劑 抽搐 尖叫 出汗
Любовь - это наркотик? Судороги, крики, пот.
誓要愛得很徹底 窒息之間捉緊一剎 狂放
Я хочу любить тебя до безумия, схватить этот миг удушья и страсти.
飾演著 幻想的對象 月黑風高瘋戀一場 無謂太緊張
Играть роль объекта фантазии, безумная любовь в темноте - не стоит слишком волноваться.
憧憬著 幸福的肖像 遊戲浪漫現場 浪漫後要認帳
Мечтать о портрете счастья, романтическая игра, за которую потом придется платить.
床上那個你是誰 裙下那個你是誰
Кто ты в постели? Кто ты под этой одеждой?
和你漆黑之中且戰 在最緊張一刻且退
Мы сражаемся с тобой в темноте, и в самый напряженный момент я отступаю.
留住你要製造誰 誰令你永遠相隨
Кого нужно создать, чтобы удержать тебя? Кто сможет быть с тобой всегда?
注射 終生的愛情 身體中寄居
Впрыснуть в себя любовь на всю жизнь, позволить ей жить в моем теле.
懷內那個你是誰 潛在那個你是誰
Кто ты в моих объятиях? Кем ты являешься на самом деле?
是否應該早點出世 令你身份揮之不去
Может быть, тебе стоило родиться раньше, чтобы твоя истинная сущность не вызывала сомнений.
來日你要抱著誰 才令我每晚安睡
Кого ты будешь обнимать завтра, чтобы я мог спокойно спать по ночам?
去吧 不管女或男 青春的壯舉 Oh...
Иди, неважно, к женщине или мужчине, это подвиг молодости. О...
懷內那個你是誰 Keep me inside you forever
Кто ты в моих объятиях? Keep me inside you forever
潛在那個你是誰 We are meant to be together
Кем ты являешься на самом деле? We are meant to be together
是否應該早點出世 令你身份揮之不去(I only want you can be the only)
Может быть, тебе стоило родиться раньше, чтобы твоя истинная сущность не вызывала сомнений (I only want you can be the only)
來日你要抱著誰 The only one
Кого ты будешь обнимать завтра The only one
才令我每晚安睡 I love you, I love you, I love you
чтобы я мог спокойно спать по ночам I love you, I love you, I love you
去吧 不管女或男 青春的壯舉 Oh, love you, loving you
Иди, неважно, к женщине или мужчине, это подвиг молодости. О, love you, loving you





Writer(s): Chan Wing Him, 張 敬軒, 張 敬軒


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.