Paroles et traduction 張敬軒 - 不能不見
不能不見
Can't Stop Missing You
夢見雨果
夢見最慘世界
I
dreamt
of
Hugo,
I
dreamt
of
the
worst
world
若太遲甦醒
我會戰敗
If
I
wake
up
too
late,
I
will
be
defeated
一清醒以為悶困會瓦解
As
soon
as
I
woke
up,
I
thought
the
depression
would
collapse
交不出笑容
沒有你這兩晚
I
can't
smile
for
two
nights
without
you
有誰帶來安撫
你太偉大
Who
can
comfort
me?
You
are
too
great
分開兩日亦不安
喉嚨枯乾
I'm
anxious
even
after
two
days
apart,
my
throat
is
dry
頭暈聲沙
疲勞空降
I'm
dizzy
and
hoarse,
and
I'm
exhausted
我將失控困身於低氣壓黑房
I'm
losing
control,
trapped
in
a
low-pressure
darkroom
足足兩日望天光
沿途心慌
I've
been
looking
at
the
sky
for
two
days,
my
heart
is
pounding
全無星光
完全沮喪
No
stars,
I'm
totally
depressed
我將失控
只得見你可將我愉快釋放
I'm
losing
control,
only
when
I
see
you
can
I
be
happy
廿六秒太多
十六秒也驚錯過
Twenty-six
seconds
is
too
long,
sixteen
seconds
and
I'm
afraid
I'll
miss
it
六秒後一想也懶惰
Six
seconds
later,
I'm
too
lazy
to
think
荒島小旅行
別要去太多
Don't
go
on
vacation
to
a
deserted
island
too
much
風光多醉人
亦要記起有我
No
matter
how
beautiful
the
scenery
is,
remember
me
是我做人太笨
如獨行
驚黑兼怯懦
I'm
too
stupid,
like
a
loner,
I'm
afraid
of
the
dark
and
timid
分開兩日亦不安
喉嚨枯乾
I'm
anxious
even
after
two
days
apart,
my
throat
is
dry
頭暈聲沙
疲勞空降
I'm
dizzy
and
hoarse,
and
I'm
exhausted
我將失控困身於低氣壓黑房
I'm
losing
control,
trapped
in
a
low-pressure
darkroom
足足兩日望天光
沿途心慌
I've
been
looking
at
the
sky
for
two
days,
my
heart
is
pounding
全無星光
完全沮喪
No
stars,
I'm
totally
depressed
我將失控
只得見你可將我愉快釋放
I'm
losing
control,
only
when
I
see
you
can
I
be
happy
兩秒亦會牽掛
好想好想見面
I'll
be
worried
even
for
two
seconds,
I
miss
you
so
much
與你半天不見
人頭昏氣喘
I
feel
dizzy
and
breathless
when
I
haven't
seen
you
for
half
a
day
愛上牽手最愛與你牽手
I
love
holding
hands
the
most
我最怕要分手我最怕分手
I'm
most
afraid
of
breaking
up,
I'm
most
afraid
of
breaking
up
暫別也不要太耐
no
Don't
stay
away
for
too
long,
no
分開兩日亦不安
喉嚨枯乾
I'm
anxious
even
after
two
days
apart,
my
throat
is
dry
頭暈聲沙
疲勞空降
I'm
dizzy
and
hoarse,
and
I'm
exhausted
我將失控困身於低氣壓黑房
耶
I'm
losing
control,
trapped
in
a
low-pressure
darkroom,
yeah
足足兩日望天光
沿途心慌
I've
been
looking
at
the
sky
for
two
days,
my
heart
is
pounding
全無星光
完全沮喪
No
stars,
I'm
totally
depressed
我將失控
只得見你可將我愉快釋放
I'm
losing
control,
only
when
I
see
you
can
I
be
happy
Come
home
my
angel
Come
home
my
angel
Love
is
forever
Love
is
forever
Come
home
my
angel
Come
home
my
angel
Come
home
my
angel
Come
home
my
angel
Love
is
forever
Love
is
forever
Come
home
my
angel
Come
home
my
angel
Love
(I
miss
you
too)
Love
(I
miss
you
too)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kwong Siu Cheong, Suyama Skot Charles
Album
笑忘書
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.