Paroles et traduction 張敬軒 - 井(PIANO VERSION) - Piano Version
井(PIANO VERSION) - Piano Version
Well (PIANO VERSION) - Piano Version
越來越冷
越來越濕
越來越黑
It's
getting
colder
and
wetter
and
darker
井底的眼睛
抬望宇宙
隕落碎星
Eyes
from
the
bottom
of
the
well,
looking
up
at
the
universe,
falling
stars
越來越遠
越來越虛
越來越輕
Further
and
further,
emptier
and
emptier,
lighter
and
lighter
我願為情黃泉下暢泳
你沒有心領
I'm
willing
to
swim
down
the
river
of
forgetfulness
for
love,
you
don't
take
it
to
heart
呼吸一閉起
彷佛可以飛
飄上天際空氣
With
one
breath,
it's
like
I
can
fly,
floating
in
the
air
above
最後驀然回頭望這地
發現已死
Finally,
I
suddenly
look
back
at
this
place,
and
find
that
I'm
already
dead
怎麼苦戀到死
先想起轉機
不必這樣收尾
How
can
I
be
so
hopelessly
in
love
that
I
only
think
of
turning
back
when
I'm
about
to
die?
It
doesn't
have
to
end
like
this
我要是為情能沉下去
便有勇氣一力
爬起
If
I
can
sink
because
of
love,
then
I
have
the
courage
to
pull
myself
back
up
越來越怨
越來越慘
越來越悲
More
and
more
resentful,
more
and
more
miserable,
more
and
more
sad
井底的叫聲
由大到弱
到沒有聲
The
cries
from
the
bottom
of
the
well,
from
loud
to
weak,
until
there
is
no
sound
越來越愛
越來越緊
越來越瘋
More
and
more
in
love,
tighter
and
tighter,
crazier
and
crazier
這段劇情彌留在腦內
播著也高興
This
plot
lingers
in
my
mind,
it's
fun
to
broadcast
it
呼吸一閉起
彷佛可以飛
飄上天際空氣
With
one
breath,
it's
like
I
can
fly,
floating
in
the
air
above
最後驀然回頭望這地
發現已死
Finally,
I
suddenly
look
back
at
this
place,
and
find
that
I'm
already
dead
怎麼苦戀到死
先想起轉機
不必這樣收尾
How
can
I
be
so
hopelessly
in
love
that
I
only
think
of
turning
back
when
I'm
about
to
die?
It
doesn't
have
to
end
like
this
我要是為情能沉下去
便有勇氣一力
爬起
If
I
can
sink
because
of
love,
then
I
have
the
courage
to
pull
myself
back
up
不應偏執到死
先清楚記起
根本這是歪理
I
shouldn't
be
so
stubborn
as
to
die,
I
should
remember
clearly,
this
is
simply
a
false
logic
你會為情人挨完毒氣
但你卻對生命
兒嬉
You
will
endure
poison
gas
for
your
lover,
but
you
are
frivolous
about
your
own
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wy Man Wong, Johnny Yim, Jing Xuan Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.