Paroles et traduction 張敬軒 - 他的故事
他心力透支仍然想去试多次
He
spent
his
all
but
he
still
wanted
to
try
他努力过天也像说都可以
He
tried
hard
and
the
weather
agreed
天可做靠倚然而天也有风雨
The
weather
should
be
reliable
but
it
can
also
be
unpredictable
他确定了一世愿爱这女子
He
will
love
this
girl
forever
人人说着多蠢这种故事
Everyone
says
this
is
a
foolish
story
长途远路怎么会知
It's
a
long
trip,
how
can
you
know
爱在尽头仍是爱因他可以去相信
Love
should
only
end
if
he
can
believe
it
宁愿信宁愿信如像有些感觉是最准
I
would
rather
trust
my
feelings
爱在未来才是爱这是未来无字的一封信
Love
is
about
the
future,
a
letter
without
words
沉默里期待里谁在叫他不要急进
In
silence
and
anticipation,
who
is
telling
him
not
to
rush
他盯着镜子为何好似个疯子
He
stared
at
the
mirror,
why
did
he
seem
like
a
madman
他冷静过心也在说很不智
He
calmed
down
and
his
heart
told
him
he
was
unwise
天可在构思寻求一个好开始
The
weather
can
plan
a
good
beginning
他继续去守爱着这好女子
He
will
continue
to
guard
this
good
girl
无人勉励高歌这种故事
No
one
encourages
this
story
穷人快乐却未停止
The
poor
are
happy
but
they
never
stop
雨后为何还是雨他总可以去宽恕
Why
is
it
still
raining
after
the
rain,
he
can
forgive
晴或雨晴或雨无论看多久也未会输
Whether
it's
sunny
or
rainy,
no
matter
how
long
you
watch,
you
won't
lose
爱没尽头才是爱故事动人原在他的慷慨
Love
is
endless,
and
the
story
is
touching
because
of
his
generosity
唯望女孩亦会明白到他的爱
I
only
hope
the
girl
will
understand
his
love
听着很想知结果他的经历提示我
Listened
to
know
the
result,
his
experience
reminded
me
他的不惜一切是最美的火
His
recklessness
is
the
most
beautiful
fire
爱在尽头仍是爱因他可以去相信
Love
should
only
end
if
he
can
believe
it
宁愿信宁愿信无惧怕便没有愚蠢
I
would
rather
trust
my
feelings
and
not
be
afraid
of
being
foolish
爱在未来才是爱这是未来甜蜜的一封信
Love
is
about
the
future,
a
sweet
letter
about
the
future
沉默里期待里毋用揭开只要相信
In
silence
and
anticipation,
no
need
to
reveal,
just
believe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Lau, Si Xing You (pka Cheung Siu Chun), Chi Ho Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.