Paroles et traduction 張敬軒 - 叮噹可否不要老
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
叮噹可否不要老
Darling Don't Grow Old
盤旋於天空的蜻蜓
The
dragonfly
circling
in
the
sky
盤旋之間告別無聲
Bidding
farewell
without
a
sound
during
its
circling
沒你擔當小孩救星
憑什麼任性
Without
you
taking
up
the
role
of
a
savior
of
a
child,
why
should
I
be
willful?
難忘舊夢有你和應
Unforgettable
old
dreams
come
with
your
response
童年最熟悉那聲線
The
most
familiar
voice
from
my
childhood
連同卡通的故事沉澱
Settling
with
the
stories
of
cartoons
人人期望能如願
撐著傘
盼望見雨後晴天
Everyone
expects
to
get
what
they
wish
for,
holding
an
umbrella,
hoping
to
see
a
sunny
day
after
the
rain
懷念稚幼過得安然
神奇口袋找法寶
應變
Missing
the
days
of
my
carefree
youth,
finding
magical
items
from
my
magical
pocket,
dealing
with
changes
誰從此多一圈光環
Who
has
gained
an
aura
since
then
誰還可跟我渡難關
Who
else
can
help
me
overcome
hardships
在你身邊開門見山
無力感便散
Opening
my
heart
to
you,
my
feeling
of
powerlessness
dissipates
然而獨力我卻未慣
However,
I'm
not
used
to
being
alone
童年最熟悉那聲線
The
most
familiar
voice
from
my
childhood
連同卡通的故事沉澱
Settling
with
the
stories
of
cartoons
人人期望能如願
撐著傘
卻未見雨後晴天
Everyone
expects
to
get
what
they
wish
for,
holding
an
umbrella,
but
not
seeing
a
sunny
day
after
the
rain
同步尚有你非必然
離愁別緒結果無法避免
It
is
not
inevitable
that
you
will
still
be
there,
parting
sorrows
and
sadness
are
unavoidable
幻變之旅讓你伴我遇見的謎
The
magical
journey
lets
you
accompany
me
to
face
the
enigmas
遺在昨日那抽屜
如同在教我前事放低
Left
in
yesterday's
drawer,
as
if
teaching
me
to
let
go
of
the
past
童年那獨有深刻的聲線
The
unique
and
profound
voice
from
my
childhood
原來一閃即過
再沒重現
It
turns
out
to
be
fleeting
and
never
reappears
從無期望成年後
發現你
已別去
化做雨點
I
never
expected
that
after
I
grow
up,
I
would
find
that
you
have
left
and
turned
into
raindrops
懷念站到你的跟前
仍能天真的說聲
再見
Missing
standing
in
front
of
you,
still
able
to
say
goodbye
with
innocence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.