Paroles et traduction 張敬軒 - 天才兒童1985
臨床幾千樽荒廢的藥水
Тысячи
бутылок
с
заброшенными
лекарствами
в
клинике,
完成不到的火箭有一堆
гора
недостроенных
ракет.
才能
一出生舉國已嘉許
Талант,
с
рождения
признанный
всей
страной,
注定流行的歌只寫了三句
а
написал
лишь
три
строчки
песни,
обреченной
на
успех.
作個序
其餘待續然後睡覺
Набросал
вступление,
остальное
потом,
и
спать.
廿八年後
精粹還在腦內發酵
Двадцать
восемь
лет
спустя,
шедевр
всё
ещё
бродит
в
голове.
油畫繪一半
Картина
маслом
— половина
готова,
台詞寫不過半
сценарий
написан
лишь
наполовину.
完成將很美滿
半途卻放下沒有管
Всё
могло
быть
идеально,
но
я
бросил
на
полпути,
не
заботясь.
一世即將過半
Жизнь
уже
прошла
наполовину,
才華竟早已入了棺
а
талант
давно
в
гробу.
有天才
為何我們
卻是無後半
Был
гений,
почему
же
у
нас
нет
второй
половины
истории?
偶爾亦明瞭別讓潛力浪費
Иногда
я
понимаю,
что
нельзя
растрачивать
потенциал,
但發完力三秒還是怕倦坐低
но
после
трёх
секунд
усилий
снова
опускаю
руки.
油畫繪一半
Картина
маслом
— половина
готова,
台詞寫不過半
сценарий
написан
лишь
наполовину.
前途本應美滿
最後太懶惰賣了盤
Будущее
могло
быть
прекрасным,
но
лень
взяла
верх,
и
я
всё
продал.
一世即將過半
Жизнь
уже
прошла
наполовину,
才華竟早已入了棺
а
талант
давно
в
гробу.
有天才
為何我們卻是無後半
Был
гений,
почему
же
у
нас
нет
второй
половины
истории?
從前曾自滿
笑前人們落伍
Раньше
я
гордился
собой,
смеялся
над
отсталостью
других.
誰人能料最後老大只得這般
Кто
мог
знать,
что
в
итоге
останусь
ни
с
чем.
程式編一半
Программа
написана
наполовину,
長橋起不過半
мост
построен
лишь
наполовину.
完成將很美滿
半途卻放下沒有管
Всё
могло
быть
идеально,
но
я
бросил
на
полпути,
не
заботясь.
一世即將過半
Жизнь
уже
прошла
наполовину,
旁人統統已做了官
а
все
вокруг
уже
сделали
карьеру.
喂
天才
為何我們卻是無後半
Эй,
гений,
почему
же
у
нас
нет
второй
половины
истории?
人人將一生搬進博物館
Каждый
переносит
свою
жизнь
в
музей,
完成不到的雕塑有幾款
сколько
там
недоделанных
скульптур.
明明可寫出佳作那筆管
Мог
бы
написать
шедевр,
но
перо,
進殿堂前
枝枝只寫到一半
перед
входом
в
храм
славы,
застыло
на
полпути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wy Man Wong
Album
天才兒童1985
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.