張敬軒 - 女神 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張敬軒 - 女神




女神
Goddess
在仰望
Gazing at, gazing at
誰又會像你像你 高貴上殿堂
Who can compare to you, so noble, so refined
評判席 大家一臉不爽
Sitting in judgment, everyone so disapproving
任意望
Gazing, gazing everywhere
權杖已在你在你手裡 在發光
The scepter lies in your hands, shining brightly
何用他欣賞 你的好看
What good is his admiration of your beauty
標準的審美觀 跟你碰撞
Their conventional standards of beauty clash with you
控訴你未符 俗世眼光
Accusing you of not meeting their mundane expectations
你既自然閃亮 沒有說謊
You naturally shine, you don't lie
為什麼需要世人饒恕 自信迫降
Why do you need the forgiveness of others? Let your confidence soar
不要低頭 光環會掉下來
Don't look down, or your halo will fall off
你是女神 不要為俗眼收斂色彩
You're a goddess, don't let the world dim your light
不要講和 威嚴會碎下來
Don't negotiate, or you'll lose your authority
你是女神 不要被下價的化妝掩蓋
You're a goddess, don't let cheap makeup hide your beauty
怒放的你 面朝大海
In full bloom, you face the ocean
這選美是個很小的舞台 你滿載大愛
This beauty pageant is a tiny stage, you're filled with love
井底之蛙 當它古怪症狀
Like frogs in a well, they show their ignorance
也有過路人 贈你耳光
The occasional passerby may slap you in the face
最痛是 原應伴著你那位話
The most painful is the one you should have been closest to
話若不改到再無稜角 別再交往
If you don't change your ways and smooth out your edges, don't come near me
不要低頭 光環會掉下來
Don't look down, or your halo will fall off
你是女神 不要為俗眼收斂色彩
You're a goddess, don't let the world dim your light
不要講和 威嚴會碎下來
Don't negotiate, or you'll lose your authority
你是女神 不要被下價的化妝掩蓋
You're a goddess, don't let cheap makeup hide your beauty
從前下放身段 祈求換到的真愛
Once you lowered yourself, begging for true love
最後你亦不志在 決定撇下在人海
But in the end, you lost your way and decided to leave
不要低頭 光環會掉下來
Don't look down, or your halo will fall off
你是女神 手裡面利劍不要鬆開
You're a goddess, don't let go of the sword in your hand
不要失儀 溫柔到最後來
Don't lose your dignity, or you'll end up broken
你是女神 優雅地撥去一切的感慨
You're a goddess, gracefully brush away all the regrets
別降階到 流亡情海
Don't descend to being a wanderer in love
他不過也是很小的舞台 你配有大愛
He's just a small stage, you deserve more
在仰望
Gazing at, gazing at
誰又會像你像我 高貴上殿堂
Who can compare to you, so noble, so refined
評判席任他一臉不爽
Let them sit in judgment, disapproving as they may
任意望
Gazing, gazing everywhere
如若你累了倦了 快學著我講
If you're tired and weary, learn to say what I say
人類看不起 我都好看
If humans look down on me, that's fine with me





Writer(s): 藍奕邦, 黃偉文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.