Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好時辰 (Live)
Gute Zeit (Live)
在昨天裡
幾多人
新歡變做前度
Gestern
wurden
so
viele
neue
Flammen
zu
Ex-Liebhabern
未結識你
只懂茫然消耗
Bevor
ich
dich
traf,
verschwendete
ich
nur
sinnlos
Zeit
幾多次告段落
走的幾多冤枉路
So
viele
Abschnitte
endeten,
so
viele
Irrwege
ging
ich
彷彿忠告對下一位
請更好
Als
Warnung,
der
Nächsten
bitte
besser
zu
begegnen
其時如若一早
碰著你
Hätte
ich
dich
damals
schon
getroffen
談情或聚散也
草草
Wären
Liebe
oder
Trennung
nur
flüchtig
gewesen
遇上你
太感恩
不遲亦不早
Dich
zu
treffen,
so
dankbar,
weder
zu
spät
noch
zu
früh
等我笨夠了
傻得多
方前來抱抱
Erst
nach
genug
Dummheit,
nach
Torheit,
kam
die
Umarmung
當天輕率的我如果不太值愛慕
Wenn
das
leichtsinnige
Ich
damals
nicht
liebenswert
war
如剛巧擦肩的你也無視過路
Und
du
zufällig
vorbeigingst,
ohne
mich
zu
bemerken
所以讓我說
太感激
這時辰剛好
Darum
sage
ich:
Dankbar,
dass
dieser
Zeitpunkt
genau
passt
等我後悔了
才珍惜
先叫我找到
Nach
meiner
Reue
lerne
ich
schätzen,
fand
dich
erst
jetzt
每段前事彷彿一直考我
Jede
Vergangenheit
prüft
mich
fortwährend
如何待你好
你猶如瑰寶
Wie
ich
dir
Liebe
schenken
soll,
du
bist
wie
ein
Juwel
假如人一直糊塗
Wäre
ich
stets
töricht
geblieben
天不會讓我
得到
Hätte
der
Himmel
mir
dich
nie
gegeben
多番對鏡自問
多少晚反覆思念
Oft
fragte
ich
den
Spiegel,
so
viele
Nächte
voller
Sehnsucht
即使委屈也學反省
數缺點
Lernte
Selbstreflexion
trotz
Kummer,
zählte
Fehler
原來全為此刻
對你講
Alles
dafür,
dir
nun
zu
sagen
能陪伴著你變經典
Dass
ich
mit
dir
zum
Klassiker
reifen
kann
遇上你
太感恩
不遲亦不早
Dich
zu
treffen,
so
dankbar,
weder
zu
spät
noch
zu
früh
等我笨夠了
傻得多
方前來抱抱
Erst
nach
genug
Dummheit,
nach
Torheit,
kam
die
Umarmung
當天輕率的我如只嚮往被仰慕
Wenn
das
leichtsinnige
Ich
nur
Bewunderung
ersehnte
誰竟可湊巧戀上
我還是破壞氣數
Wer
hätte
mich
lieben
können,
ohne
Schicksal
zu
brechen
得不到開花結果
Keine
Blüte
trug
Frucht
erst
才明瞭時日無多
Da
lernte
ich:
Die
Zeit
wird
knapp
旁人如學得懂
我也可
Könnt'
es
ein
anderer,
so
kann
ichs
auch
付出比愛自己應更多
Mehr
geben,
als
mich
selbst
zu
lieben
你一聲
很愛我
說得剛剛好
Dein
"Ich
liebe
dich
sehr",
genau
richtig
gesagt
此際悟透了
無悔了
心意聽得到
Jetzt
versteh
ich
das,
keine
Reue,
Dein
Herz
hör
ich
laut
每段前事彷彿一直考我
Jede
Vergangenheit
prüft
mich
fortwährend
如何待你好
你猶如瑰寶
Wie
ich
dir
Liebe
schenken
soll,
du
bist
wie
ein
Juwel
好時辰先找到你
Die
beste
Zeit
fand
dich
zuerst
天公對待我
真好
Der
Himmel
war
mir
wirklich
gnädig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Bang Lan, Wan Zhi Wang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.