張敬軒 - 悲剧人物 - traduction des paroles en allemand

悲剧人物 - 張敬軒traduction en allemand




悲剧人物
Tragische Figur
谈情是为欢喜
Man liebt doch, um glücklich zu sein
无须哑认受气
Kein Grund, stumm Kränkungen hinzunehmen
只的你 还沉迷凄美
Nur du schwelgst noch im Tragisch-Schönen
你没法 笑着去别离
Du schaffst es nicht, lächelnd Abschied zu nehmen
情人若爱不起
Wenn ein Liebhaber dich nicht lieben kann
离去是种福气
Ist Fortgehen ein Segen
得不到 当做看不到
Was du nicht bekommst, tu so, als sähst du es nicht
却恨你 享受被抛弃
Doch ich hasse es, wie du es genießt, verlassen zu werden
你固执 或放任
Du bist stur oder gleichgültig
不管是否试过合衬
Egal, ob ihr je zusammengepasst habt
常为了刹那的吸引
Oft nur für den flüchtigen Reiz
得不到应得的教训
Bekommst du nicht die Lektion, die du verdienst
缠绵后便庆幸
Nach Zärtlichkeiten fühlst du dich glücklich
为对方苦过了亦兴奋
Für den anderen gelitten zu haben, findest du auch aufregend
大家都替你气愤
Alle sind deinetwegen empört
要珍惜你自尊心
Du musst deine Selbstachtung wahren
重复的眼泪
Wiederkehrende Tränen
就是你自欺的安慰奖
Sind nur dein Trostpreis des Selbstbetrugs
你擅长 创造背叛你的失意卖相
Du bist Meisterin darin, das Bild der enttäuschten Verlassenen zu schaffen
是你坚拒平凡对象 习惯活在遐想
Du lehnst standhaft normale Partner ab, lebst lieber in Fantasien
为肤浅漂亮
Für oberflächliche Schönheit
长期舔着失恋的创伤
Leckst lange an den Wunden des Liebeskummers
你擅长 制造你无悔的伟大形像
Du bist Meisterin darin, dein Image der großen Reuelosen zu pflegen
凡是歌里有悲哀这个字 才愿唱
Nur Lieder, die das Wort "Trauer" enthalten, willst du singen
忘掉现实的你
Du, die die Realität vergisst
沉溺于悲剧美
Ergehst dich in tragischer Schönheit
天生你 谈情如选美
Du bist geboren, Liebe wie einen Schönheitswettbewerb zu sehen
这样爱 注定要别离
So zu lieben, führt zwangsläufig zur Trennung
凡是没法得到
Alles, was du nicht bekommen kannst
才抱着不舍弃
Klammerst du dich dran, willst es nicht loslassen
不争气 有谁怜惜你
So schwach, wer hat da Mitleid mit dir?
眼泪会 逼人避开你
Deine Tränen werden die Leute vertreiben
你固执 或放任
Du bist stur oder gleichgültig
不管是否试过合衬
Egal, ob ihr je zusammengepasst habt
常为了刹那的吸引
Oft nur für den flüchtigen Reiz
得不到应得的教训
Bekommst du nicht die Lektion, die du verdienst
缠绵后便庆幸
Nach Zärtlichkeiten fühlst du dich glücklich
为对方苦过了亦兴奋
Für den anderen gelitten zu haben, findest du auch aufregend
大家都替你气愤
Alle sind deinetwegen empört
要珍惜你自尊心
Du musst deine Selbstachtung wahren
重复的眼泪
Wiederkehrende Tränen
就是你自欺的安慰奖
Sind nur dein Trostpreis des Selbstbetrugs
你擅长 创造背叛你的失意卖相
Du bist Meisterin darin, das Bild der enttäuschten Verlassenen zu schaffen
是你坚拒平凡对象 习惯活在遐想
Du lehnst standhaft normale Partner ab, lebst lieber in Fantasien
为肤浅漂亮
Für oberflächliche Schönheit
长期舔着失恋的创伤
Leckst lange an den Wunden des Liebeskummers
你擅长 制造你无悔的伟大形像
Du bist Meisterin darin, dein Image der großen Reuelosen zu pflegen
凡是歌里有悲哀这个字 才愿唱
Nur Lieder, die das Wort "Trauer" enthalten, willst du singen
重复的眼泪
Wiederkehrende Tränen
就是你自欺的安慰奖
Sind nur dein Trostpreis des Selbstbetrugs
你擅长 创造背叛你的失意卖相
Du bist Meisterin darin, das Bild der enttäuschten Verlassenen zu schaffen
是你坚拒平凡对象 习惯活在遐想
Du lehnst standhaft normale Partner ab, lebst lieber in Fantasien
为肤浅漂亮
Für oberflächliche Schönheit
长期舔着失恋的创伤
Leckst lange an den Wunden des Liebeskummers
你擅长 制造你无悔的伟大形像
Du bist Meisterin darin, dein Image der großen Reuelosen zu pflegen
凡是歌里有悲哀这个字 你才愿唱
Nur Lieder, die das Wort "Trauer" enthalten, willst du singen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.