張敬軒 - 放榜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張敬軒 - 放榜




Don't give up
Не сдавайся
Don't be stressed
Не нервничайте
Feel down or depressed
Чувствовать себя подавленным или подавленным
Man, I've also had those bad days
Блин, у меня тоже были такие плохие дни
When I just wanna give up like the rest
Когда я просто хочу сдаться, как и все остальные
And let me tell you something, yo
И позволь мне сказать тебе кое-что, йо
You know yourself best
Ты знаешь себя лучше всех
Stay strong, write wrongs
Оставайся сильным, пиши неправды
That's the key to success
Это ключ к успеху
Let's go
Пойдем
当失去信念
Когда теряешь веру
如何再去接受挑战
Как снова принять вызов
放榜坎坷的一天
Неровный день в списке
眼眶沾湿的一天
День с мокрыми глазами
我似给添上污点
Я, кажется, испорчен
轻生这意念
Идея Циншэна
不经意膨胀
Непреднамеренно раздутый
没法被认同
Не может быть распознан
没法再寻觅我位置
Больше не могу найти себе места
没法可走近一点
Не могу подойти ближе
为应试
Для теста
我发力拼尽每一次
Я каждый раз стараюсь изо всех сил
我豁尽我斗志
Я отказываюсь от своего боевого духа
汗也滴过泪也洒了多次
Я много раз потел и плакал
为进步撑几多通宵总不会迟疑
Я без колебаний не буду спать всю ночь ради прогресса
但这次
Но на этот раз
我却没法面对失意
Я не могу смириться с разочарованием
再已没有斗志
Больше никакого боевого духа
再努力也没法改变天意
Как бы вы ни старались, вы не сможете изменить Божью волю.
朋友和我远多一点
Друзья держитесь от меня подальше
不得已
пришлось
同伴失去了
Потерянный компаньон
重读只给取笑
Перечитайте только для удовольствия
留在家半秒
Останься дома на полсекунды
如像喘息不了
Как будто я не могу дышать
前途像末路不知怎算
Будущее похоже на конец, я не знаю, что делать
困惑了 厌倦了 注定了
Растерянный, усталый, обреченный
路是 没法走过
По дороге невозможно идти пешком
如若这世要
Если этот мир хочет
长恨只得苦笑
Мне приходится долго горько улыбаться
情愿短痛了
Я готов к короткой боли
无用漆黑尖叫
Бесполезный крик
求原谅做逆子的不肖
Пожалуйста, простите недостойного человека, который является противником
战败了 跌下了 告别了
Побежденный, упавший, попрощавшийся
现实是我输了就输了
Реальность такова, что я проиграю, если проиграю
今天我发现
Сегодня я узнал
原来要我接受挑战
Оказалось, что меня попросили принять вызов
渡过漆黑的深渊
Пересечь темную бездну
撑过多载的辛酸
Горечь, которая длилась слишком много лет
我最终争气一点
В итоге я немного подрался
仿佛这世上
Как будто в этом мире
不经过磨折
Без износа и износа
没法被认同
Не может быть распознан
没挫折难道会合意
Согласились бы вы, если бы у вас не было неудач?
没创伤怎算经典
Как это можно считать классикой без травм?
自那次
С тех пор
我已学会面对失意
Я научился справляться с разочарованием
我奋力再去试
Я попробую еще раз
汗再滴过泪再洒了多次
Я много раз потел и плакал
没有捷径可给登天不必去怀疑
Кратчайшего пути к вознесению на небеса нет, не сомневайтесь в этом.
败了战
Проиграл битву
我更学会预计波折
Я научился предвидеть повороты и повороты
我再拾我斗志
Я снова обрету свой боевой дух
若再败了便奋起再一次
Если ты снова проиграешь, поднимись снова
遇上运气再差一点
Если вы столкнетесь с удачей, это почти то же самое
不紧要
Не важно
曾是输透了
Раньше я проигрывал из-за
承受千夫耻笑
Терпеть насмешки тысяч мужчин
无用多怨了
Бесполезно слишком много жаловаться
如若珍惜分秒
Если вы дорожите минутами и секундами
顽强尽力是不该多算
Не должно быть слишком много, чтобы упорно стараться изо всех сил
算尽了 计尽了 怨尽了
Это сделано, это сделано, это сделано, это сделано, это сделано
就是付上不够
Просто не хватает, чтобы заплатить
明白今世要
Пойми, чего ты хочешь в этом мире
人若不甘轻藐
Если человек не желает презирать
无用多怨了
Бесполезно слишком много жаловаться
期待一天开窍
С нетерпением жду дня просветления
全无止境付出不紧要
Не важно отдавать бесконечно
去尽了 撑尽了 搏尽了
Я старался изо всех сил, я старался изо всех сил, я старался изо всех сил
日后在那高处会心笑
Я буду улыбаться с этой высоты в будущем
So keep ya head up high
Так что держи голову высоко
And just take it one step at a time
И просто делайте это по одному шагу за раз
Your story's just begun
Твоя история только началась
Believe me
Поверь мне
I ain't telling you no lie
Я не собираюсь тебе лгать
But hey, dreams can come true
Но эй, мечты могут сбываться
This goes for me and you
Это касается меня и тебя
The rest? I'll leave that up to you
Остальное? Я оставлю это на ваше усмотрение





Writer(s): Karson Oten Fan Karno, Lam Wing Hang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.