張敬軒 - 期待 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張敬軒 - 期待




期待
Expectation
聽完你說Goodbye之後 我自己掉眼淚
After hearing you say goodbye, I cried
自己那麼用心 那麼投入 到底為了誰
Being so attentive, sacrificing myself, for whom did I do it?
你總是說 不必太過 太過在乎誰
You always said, Do not pay much attention to anyone
這樣只會令到自己越來越累
That will just make yourself more exhausted.
每天醒來我都告訴自己要少愛你一點
Every morning I tell myself I need to love you a bit less
好讓離開那天自己可以好過一些
So that I can get over it on the day you leave
可是一天不見我就在夜裡夢見你好幾遍
But I dream about you many times in a night when you are gone for a day
醒來的時候才發現你已經不在身邊
I just find you are not around when I wake up
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
能夠被人愛 不受傷害
Be loved, without getting hurt
我對你的愛 我不明白
I don't understand how my love for you
何時變成了依賴
Became a dependency
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
Never say goodbye 不要再分開
Never say goodbye, do not leave again
I'll never make you cry I'll treat you right
I'll never make you cry, I'll treat you right
Feel the love & close your eyes
Feel the love & close your eyes
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
能夠被人愛 不受傷害
Be loved, without getting hurt
我對你的愛 我不明白
I don't understand how my love for you
何時變成了依賴
Became a dependency
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
Never say goodbye 不要再分開
Never say goodbye, do not leave again
想讓你明白 對你的愛
I want you to understand my love for you,
在就像深深... 深... 大海
It's as deep as the deep sea.
聽完你說Goodbye之後 我自己掉眼淚
After hearing you say goodbye, I cried
自己那麼用心 那麼投入 到底為了誰
Being so attentive, sacrificing myself, for whom did I do it?
你總是說 不必太過 太過在乎誰
You always said, Do not pay much attention to anyone
這樣只會令到自己越來越累
That will just make yourself more exhausted.
每天醒來我都告訴自己要少愛你一點
Every morning I tell myself I need to love you a bit less
好讓離開那天自己可以好過一些
So that I can get over it on the day you leave
可是一天不見我就在夜裡夢見你好幾遍
But I dream about you many times in a night when you are gone for a day
醒來的時候才發現你已經不在身邊
I just find you are not around when I wake up
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
能夠被人愛 不受傷害
Be loved, without getting hurt
我對你的愛 我不明白
I don't understand how my love for you
何時變成了依賴
Became a dependency
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
Never say goodbye 不要再分開
Never say goodbye, do not leave again
I'll never make you cry I'll treat you right
I'll never make you cry, I'll treat you right
Feel the love & close your eyes
Feel the love & close your eyes
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
能夠被人愛 不受傷害
Be loved, without getting hurt
我對你的愛 我不明白
I don't understand how my love for you
何時變成了依賴
Became a dependency
每一個女孩都期待 能擁有愛
Every girl hopes she can have love
Never say goodbye 不要再分開
Never say goodbye, do not leave again
想讓你明白 對你的愛
I want you to understand my love for you,
就像深深... 深... 大海
It's as deep as the deep sea.





Writer(s): Hins Cheung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.