Paroles et traduction 張敬軒 - 未來的回憶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
未來的回憶
Воспоминания о будущем
请抬头看我
灵魂不要怕目光中赤裸
Пожалуйста,
посмотри
на
меня,
не
бойся
той
прямоты,
что
в
моих
глазах,
当垂头丧气
求能给你一点惊喜
Когда
ты
унываешь,
я
так
хочу
хоть
немного
удивить
тебя.
在往日我没法明
难题多么早不过很轻
Раньше
я
не
мог
объяснить,
все
трудности
казались
такими
незначительными,
但这夜晚星暗暗做证
仿佛把我唤醒
Но
эта
ночь,
эти
тусклые
звезды
словно
пробудили
меня.
未来漫漫旅程
别怕像迷雾里看不清
Впереди
долгий
путь,
не
бойся,
что
он
скрыт
от
нас,
как
в
густом
тумане.
时间可否闪一闪
到往后一百年
Может
ли
время
промелькнуть,
перенести
нас
на
сто
лет
вперед?
回头看此刻因缘
就似故事或某一个预言
Оглядываясь
на
нашу
теперешнюю
связь,
она
покажется
историей
или
предсказанием.
无论你心情有多么凄怨
亦变更短
Какой
бы
печальной
ни
была
твоя
душа,
она
станет
легче,
时间只需闪一闪
进退悲欢几多转
Стоит
времени
промелькнуть,
как
переплетутся
радость
и
печаль,
сколько
будет
перемен.
何以尚要求永远
唯有记忆
Зачем
же
искать
вечность?
Есть
только
память,
一丝一串闪出爱
共暖
Где
крупицы
любви
вспыхивают,
даря
тепло.
当回头想起
从前苦与涩亦渗着甜味
Когда
мы
будем
вспоминать
прошлое,
горечь
и
обиды
будут
отдавать
сладостью,
心仍能不死
原来总会写上传奇
Сердце
не
умрет,
ведь
наша
история
станет
легендой.
若庆幸你在这时
从回忆中可找到美景
Если
ты
счастлива
сейчас,
находя
красоту
в
воспоминаниях,
愿以后更起劲再力拼
一天不再年轻
То
давай
и
дальше
стараться
изо
всех
сил,
ведь
мы
уже
не
молодеем.
在回味旧旅程
亦会为明日记忆高兴
Вспоминая
наш
путь,
мы
будем
радоваться
и
будущим
воспоминаниям.
时间可否闪一闪
到往后一百年
Может
ли
время
промелькнуть,
перенести
нас
на
сто
лет
вперед?
回头看此刻因缘
就似故事或某一个预言
Оглядываясь
на
нашу
теперешнюю
связь,
она
покажется
историей
или
предсказанием.
无论你心情有多么凄怨
亦变更短
Какой
бы
печальной
ни
была
твоя
душа,
она
станет
легче,
时间只需闪一闪
进退悲欢几多转
Стоит
времени
промелькнуть,
как
переплетутся
радость
и
печаль,
сколько
будет
перемен.
何以尚要求永远
唯有记忆
Зачем
же
искать
вечность?
Есть
только
память,
一丝一串闪出爱
共暖
Где
крупицы
любви
вспыхивают,
даря
тепло.
时间只需闪一闪
冷暖悲欢几多转
Стоит
времени
промелькнуть,
как
переплетутся
радость
и
печаль,
сколько
будет
перемен.
何以尚要求永远
唯有记忆
Зачем
же
искать
вечность?
Есть
только
память,
一丝一串可跟你
互勉
Где
крупицы
воспоминаний
помогут
нам
поддерживать
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pei Da Jin, Yuen Leung Calvin Poon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.