Paroles et traduction 張敬軒 - 絕頂愛情 - Duet With Dad
絕頂愛情 - Duet With Dad
Ultimate Love - Duet With Dad
我常在心裏問
何時我才能
I
often
ask
myself
when
I
will
be
able
to
遇上自己心愛的人
Meet
the
woman
who
will
enter
my
heart
我也許還年輕
也需要時間等
I
may
still
be
young
and
need
time
to
wait
一切只靠緣分
But
this
is
all
down
to
fate
那時的我們
都那麼單純
When
we
were
young,
we
were
both
so
innocent
相愛八年然後結婚
We
were
in
love
for
eight
years
before
we
tied
the
knot
我大聲地確認
她就是那一個
I
declared
that
she
was
the
one
陪我一生的女人
The
lady
who
would
accompany
me
for
life
那時的我們有同樣的希望
Back
then,
we
had
the
same
hopes
未來的我們有沒有一樣的夢想
I
wonder
if
we
will
have
the
same
dreams
in
the
future
我們要永遠分享彼此的快樂悲傷
We
will
forever
share
our
joys
and
sorrows
牽著手走到最後
Holding
hands
until
the
very
end
有些人很幸福
因為彼此付出
Some
people
are
so
lucky,
because
they
are
committed
to
each
other
接受缺點
原諒錯誤
Accepting
flaws
and
forgiving
mistakes
愛情是用時間
釀成的美酒
Love
is
a
fine
wine
that
gets
better
with
time
灑滿人生的旅途
Sprinkled
on
the
journey
of
life
那時的我們有同樣的希望
Back
then,
we
had
the
same
hopes
未來的我們有沒有一樣的夢想
I
wonder
if
we
will
have
the
same
dreams
in
the
future
我們要永遠分享彼此的快樂悲傷
We
will
forever
share
our
joys
and
sorrows
牽著手走到最後
Holding
hands
until
the
very
end
有些人很幸福
因為彼此付出
Some
people
are
so
lucky,
because
they
are
committed
to
each
other
接受缺點
原諒錯誤
Accepting
flaws
and
forgiving
mistakes
愛情是用時間
釀成的美酒
Love
is
a
fine
wine
that
gets
better
with
time
灑滿人生的旅途
Sprinkled
on
the
journey
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhang Jing Xuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.