張敬軒 - 親密關係 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 張敬軒 - 親密關係




親密關係
Близкие отношения
我嘆氣了 你都說中了
Я вздыхаю, и ты всё понимаешь,
如數家珍 不多不少
Как будто знаешь меня наизусть, ни больше, ни меньше.
每次我想說笑 你早已笑了
Каждый раз, когда я хочу пошутить, ты уже смеёшься,
默契相通 不可干擾
Наше взаимопонимание нерушимо.
為我解寂寥 一切紛擾
Ты развеиваешь мою тоску, все мои тревоги
一經你勸勉 算了
С твоей поддержкой исчезают.
未說的問題 咀角一牽已知曉
Невысказанные вопросы, лишь по движению губ ты уже знаешь ответ.
我跌痛了 你心也碎了
Мне больно, и твоё сердце тоже разбито,
其中辛酸 彷彿抵消
Вся горечь как будто исчезает.
我要衝線了 你心跳快了
Когда я близок к цели, твоё сердцебиение учащается,
步履彷彿都輕飄飄
Мои шаги становятся лёгкими, как перышко.
愉快的心照 怎算輕佻
Разве можно назвать легкомыслием эту радость в сердце?
想起你我會暗笑
Думая о тебе, я улыбаюсь.
受你的照料 別人怎講亦不緊要
Под твоей заботой, неважно, что говорят другие.
Ha... 像關係親密的戀愛
Ха... Как близкие любовные отношения,
Ha... 但比戀愛更精彩
Ха... Но ярче, чем любовь.
Wo... 是超越表面的恩愛
Во... Это больше, чем просто внешняя привязанность,
Ha... 沒有別人如此相愛
Ха... Ни у кого нет такой любви.
我氣餒了 你的信到了
Я падаю духом, но приходит твоё письмо,
原先憂鬱 輕鬆不少
И моя прежняя тоска значительно уменьшается.
你要的戲票 我早已買了
Билеты на спектакль, которые ты хотела, я уже купил,
像約好般 不准騷擾
Как будто договорились, не беспокоить.
愉快的心照 怎算輕佻
Разве можно назвать легкомыслием эту радость в сердце?
想起你我會暗笑
Думая о тебе, я улыбаюсь.
受你的照料 別人怎想亦不緊要
Под твоей заботой, неважно, что думают другие.
Ha... 像關係親密的戀愛
Ха... Как близкие любовные отношения,
Ha... 但比戀愛更精彩
Ха... Но ярче, чем любовь.
Wo... 是超越表面的恩愛
Во... Это больше, чем просто внешняя привязанность,
Ha... 沒有別人如此相愛
Ха... Ни у кого нет такой любви.
La... 像關係親密的戀愛
Ла... Как близкие любовные отношения,
La... 但比戀愛更精彩
Ла... Но ярче, чем любовь.
Wo... 是超越表面的恩愛
Во... Это больше, чем просто внешняя привязанность,
Ha... 沒有別人如此相愛
Ха... Ни у кого нет такой любви.
什麼都不愛 如果你不寵愛
Я ничего не люблю, если ты меня не любишь.





Writer(s): Barry Chung, 吳國敬, 黄伟文


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.