Paroles et traduction 張敬軒 - 遇見神 (2008 Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遇見神 (2008 Live)
Encountering God (2008 Live)
看天邊飄過雲海
告訴世界幻變常在
Watching
the
clouds
float
across
the
sky,
telling
the
world
that
change
is
constant
從來人在月缺下盼月圓
Throughout
history,
people
have
longed
for
the
moon
to
be
full
beneath
a
new
moon
天天總有上演
告訴你我動人故事
Every
day
there
is
a
new
performance,
telling
a
moving
story
to
me
and
you
動人情節留下伏線
細心飾演!
A
moving
plot
with
foreshadowing,
we're
acting
it
out
meticulously!
如何人心粉碎像微塵
無言留淚
滿身抖震
How
can
our
hearts
be
shattered
like
dust,
leaving
us
speechless
and
trembling?
如何遇見神
被擁抱
再得起身!
How
can
we
encounter
God,
be
embraced,
and
rise
again!
明明平安彷彿天邊遠
流連遊盪
暗失方寸
Apparently
peace
seems
so
distant,
drifting
aimlessly,
losing
our
way
然而遇見神
被指引
再生精采心內滲
But
encountering
God,
being
guided,
and
a
new
passion
floods
our
hearts
看天邊飄過雲海
告訴世界幻變常在
Watching
the
clouds
float
across
the
sky,
telling
the
world
that
change
is
constant
從來人在月缺下盼月圓
Throughout
history,
people
have
longed
for
the
moon
to
be
full
beneath
a
new
moon
天天總有上演
告訴你我動人故事
Every
day
there
is
a
new
performance,
telling
a
moving
story
to
me
and
you
動人情節留下伏線
細心飾演!
A
moving
plot
with
foreshadowing,
we're
acting
it
out
meticulously!
如何人心粉碎像微塵
無言留淚
滿身抖震
How
can
our
hearts
be
shattered
like
dust,
leaving
us
speechless
and
trembling?
如何遇見神
被擁抱
再得起身!
How
can
we
encounter
God,
be
embraced,
and
rise
again!
明明平安彷彿天邊遠
流連遊盪
暗失方寸
Apparently
peace
seems
so
distant,
drifting
aimlessly,
losing
our
way
如何遇見神
被指引
再生精采心內滲
How
can
we
encounter
God,
being
guided,
and
a
new
passion
floods
our
hearts
只因有你
只因有你
了不起!
It's
only
because
of
you,
it's
only
because
of
you,
it's
no
big
deal!
誰無遐想一生精采佳美?
Who
doesn't
dream
of
a
wonderful
and
beautiful
life?
由誰來導
演出好戲?
Who
will
guide
us
and
put
on
a
good
show?
人能遇見神
是福氣
最終高飛
It's
a
blessing
to
meet
God
and
eventually
soar
high
從來難數高低多少次
何時成就?那天失意?
It's
hard
to
count
how
many
ups
and
downs,
when
will
we
succeed
and
when
will
we
fail?
前途幻變時
路雖遠
有這福氣心內暖
When
the
future
changes,
even
though
the
road
is
long,
this
blessing
warms
our
hearts
I
wanna
thank
you
Jesus
I
wanna
thank
you
Jesus
I
wanna
thank
you
Jesus
I
wanna
thank
you
Jesus
My
Lord
my
Lord
My
Lord
my
Lord
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chan Pak Cheong, Xi Bo
Album
酷愛張敬軒演唱會
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.