Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
遙吻 (Hins Live in Passion 張敬軒演唱會 2014)
Fernkuss (Hins Live in Passion 張敬軒演唱會 2014)
慢慢
雪落有声
Langsam
fällt
der
Schnee
hörbar
情境
就似这段情
Die
Szene
ist
wie
diese
Beziehung
渐渐
脚步放轻
Allmählich
werden
die
Schritte
leiser
骤听
彷似你念及余情
Plötzlich
klingt
es,
als
dächtest
du
an
verbleibende
Gefühle
但愿
我没眼睛
Ich
wünschte,
ich
hätte
keine
Augen
无须
面对这道墙
Müsste
nicht
dieser
Wand
gegenüberstehen
但愿
我没法醒
Ich
wünschte,
ich
könnte
nicht
aufwachen
令我
不觉你道别
没震惊
Sodass
ich
deinen
Abschied
nicht
bemerke,
ohne
Schock
明知得到你都要知道怎放下你
Wissend,
dass
wenn
ich
dich
bekomme,
ich
auch
wissen
muss,
wie
ich
dich
loslasse
明知天空有很多班客机
Wissend,
dass
es
am
Himmel
viele
Passagierflüge
gibt
令我不得不放弃
Die
mich
zwingen
aufzugeben
如果有限期
Wenn
es
eine
Frist
gäbe
可否拖得到我会飞
Könnte
ich
es
hinauszögern,
bis
ich
fliegen
kann?
容我
俯瞰你
Erlaube
mir,
auf
dich
herabzublicken
遥吻比怨你可悲
Ein
Fernkuss
ist
trauriger
als
dir
Vorwürfe
zu
machen
如果有限期
Wenn
es
eine
Frist
gäbe
可以抛低你
Könnte
ich
dich
zurücklassen
我会一生也学习
Würde
ich
mein
ganzes
Leben
lang
lernen
事实
你定要走
Tatsache
ist,
du
musst
gehen
回家
是你的自由
Nach
Hause
zu
gehen
ist
deine
Freiheit
我只得放手
Ich
kann
nur
loslassen
异地
雪在颤抖
In
der
Ferne
zittert
der
Schnee
大概
只有极地
是永久
Wahrscheinlich
sind
nur
die
Polarregionen
ewig
明知得到你都要知道怎放下你
Wissend,
dass
wenn
ich
dich
bekomme,
ich
auch
wissen
muss,
wie
ich
dich
loslasse
明知天空有很多班客机
Wissend,
dass
es
am
Himmel
viele
Passagierflüge
gibt
令我不得不放弃
Die
mich
zwingen
aufzugeben
如果有限期
Wenn
es
eine
Frist
gäbe
可否拖得到我会飞
Könnte
ich
es
hinauszögern,
bis
ich
fliegen
kann?
容我
俯瞰你
Erlaube
mir,
auf
dich
herabzublicken
遥吻比怨你可悲
Ein
Fernkuss
ist
trauriger
als
dir
Vorwürfe
zu
machen
如果有限期
Wenn
es
eine
Frist
gäbe
可以抛低你
Könnte
ich
dich
zurücklassen
我会一生也学习
Würde
ich
mein
ganzes
Leben
lang
lernen
何需怕距离
Warum
die
Entfernung
fürchten?
千里都可以吻你
Über
tausend
Meilen
kann
ich
dich
küssen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.