Paroles et traduction 張敬軒 - 釋放
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我一直深爱你
我一直相信你
Я
всегда
глубоко
любил
тебя,
я
всегда
верил
тебе
我一直纵容你
你要的都绐你
Я
всегда
потакал
тебе,
всё,
что
ты
хотела,
я
давал
тебе
看你怎么对我
看你怎么爱我
Посмотри,
как
ты
обращаешься
со
мной,
посмотри,
как
ты
любишь
меня
你还要对我
那个男生不错
Ты
ещё
и
говоришь
мне
про
то,
что
тот
парень
неплох
OKEY我让你走
你千万别回头
Хорошо,
я
отпускаю
тебя,
ты
ни
за
что
не
оборачивайся
谁放了谁的手
谁比谁更难受
Кто
отпустил
чью
руку,
кому
больнее?
你怎么对我
你怎么说
Как
ты
обращаешься
со
мной,
что
ты
говоришь?
你一定要记得
别说从没做过
Ты
обязательно
должна
помнить,
не
говори,
что
никогда
этого
не
делала
人太容易受刺激
有好感
Люди
слишком
легко
возбуждаются,
возникает
симпатия
有好感
有冲动
就说要在一起
Симпатия,
импульс,
и
вот
уже
говорят,
что
нужно
быть
вместе
爱情需要很努力
Любовь
требует
больших
усилий
太努力
太用心
只会伤害自己
Слишком
большие
усилия,
слишком
много
внимания
- это
лишь
ранит
тебя
саму
分手找个好天气
Для
расставания
выберем
погоду
получше
让她和我多留一个好记忆
Пусть
у
неё
и
у
меня
останется
хорошее
воспоминание
或许他还在乎
Возможно,
ему
всё
ещё
не
всё
равно
伤透我的心
我一定要放弃
Ты
разбила
мне
сердце,
я
должен
отпустить
тебя
从今天开始你要学会爱自己
С
сегодняшнего
дня
ты
должна
научиться
любить
себя
对于爱情你还是无能为力
В
любви
ты
всё
ещё
беспомощна
别再让她伤害你
她已不是我的唯一
Не
позволяй
ей
больше
ранить
тебя,
она
больше
не
моя
единственная
我告诉过你
别对爱情太痴迷
Я
говорил
тебе,
не
будь
одержима
любовью
到了最后痛的人
还是我自己
В
конце
концов,
страдаю
всё
равно
я
сам
你不需要再怀疑
Тебе
не
нужно
больше
сомневаться
释放自己
就会变得更美丽
Освободи
себя,
и
станешь
ещё
прекраснее
我一直深爱你
我一直相信你
Я
всегда
глубоко
любил
тебя,
я
всегда
верил
тебе
我一直纵容你
你要的都绐你
Я
всегда
потакал
тебе,
всё,
что
ты
хотела,
я
давал
тебе
看你怎么对我
看你怎么爱我
Посмотри,
как
ты
обращаешься
со
мной,
посмотри,
как
ты
любишь
меня
你还要对我
那个男生不错
Ты
ещё
и
говоришь
мне
про
то,
что
тот
парень
неплох
OKEY我让你走
你千万别回头
Хорошо,
я
отпускаю
тебя,
ты
ни
за
что
не
оборачивайся
谁放了谁的手
谁比谁更难受
Кто
отпустил
чью
руку,
кому
больнее?
你怎么对我
你怎么说
Как
ты
обращаешься
со
мной,
что
ты
говоришь?
你一定要记得
别说从没做过
Ты
обязательно
должна
помнить,
не
говори,
что
никогда
этого
не
делала
人太容易受刺激
有好感
Люди
слишком
легко
возбуждаются,
возникает
симпатия
有好感
有冲动
就说要在一起
Симпатия,
импульс,
и
вот
уже
говорят,
что
нужно
быть
вместе
爱情需要很努力
Любовь
требует
больших
усилий
太努力
太用心
只会伤害自己
Слишком
большие
усилия,
слишком
много
внимания
- это
лишь
ранит
тебя
саму
分手找个好天气
Для
расставания
выберем
погоду
получше
让她和我多留一个好记忆
Пусть
у
неё
и
у
меня
останется
хорошее
воспоминание
或许他还在乎
Возможно,
ему
всё
ещё
не
всё
равно
伤透我的心
我一定要放弃
Ты
разбила
мне
сердце,
я
должен
отпустить
тебя
从今天开始你要学会爱自己
С
сегодняшнего
дня
ты
должна
научиться
любить
себя
别再让她伤害你
她已不是我的唯一
Не
позволяй
ей
больше
ранить
тебя,
она
больше
не
моя
единственная
我告诉过你
别对爱情太痴迷
Я
говорил
тебе,
не
будь
одержима
любовью
到了最后痛的人
还是我自己
В
конце
концов,
страдаю
всё
равно
я
сам
你不需要再怀疑
Тебе
не
нужно
больше
сомневаться
释放自己
就会变得更美丽
Освободи
себя,
и
станешь
ещё
прекраснее
你的心早就已经没有了爱情
В
твоём
сердце
давно
уже
нет
любви
我那么努力
那么用心
Я
так
старался,
так
вкладывался
寻找真的爱情
Искал
настоящую
любовь
告诉你
今天开始
Говорю
тебе,
с
сегодняшнего
дня
我不会再爱你
Я
больше
не
буду
любить
тебя
请你离开
你不懂爱
Пожалуйста,
уходи,
ты
не
понимаешь,
что
такое
любовь
你也不用期待
Тебе
не
стоит
и
ждать
从今天开始你要学会爱自己
С
сегодняшнего
дня
ты
должна
научиться
любить
себя
别再让她伤害你
她已不是我的唯一
Не
позволяй
ей
больше
ранить
тебя,
она
больше
не
моя
единственная
我告诉过你
别对爱情太痴迷
Я
говорил
тебе,
не
будь
одержима
любовью
到了最后痛的人
还是我自己
В
конце
концов,
страдаю
всё
равно
я
сам
你不需要再怀疑
Тебе
не
нужно
больше
сомневаться
释放自己
就会变得更美丽
Освободи
себя,
и
станешь
ещё
прекраснее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張 敬軒, Cheung Hins, 張 敬軒
Album
My Way
date de sortie
20-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.